Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Como yo te quiero (Khea)

В исполнении: Khea, Ana Mena.

Como yo te quiero

Так же, как люблю тебя я


[Khea]
Quiero pintarte el cielo de colores
Y hacer que te sientas la reina que eres.
Seré tu abrazo cada vez que llores,
Aunque a veces llores porque mi amor duele
(Y eso a mí me hiere).

Perdóname si a veces dudo,
Mis cambios de humor y mi lado inseguro.
No puedo prometerte nada, pero sí, te juro

Que, si mе quieres como yo te quiеro,
Por ti le doy la vuelta al mundo entero,
Desayuno en la cama
Siempre en un fin de semana.
En mi lista tú eres lo primero.

Que si me quieres como yo te quiero,
Por ti le doy la vuelta al mundo entero.
Sin importar opiniones, te dedico mil canciones,
En mi lista tú eres lo primero.

[Ana Mena]
Tú resolviste mi dilema en un segundo,
Rompiste mi defensa
Como no lo hizo ninguno.
Y, aunque sé que a veces hago estupideces,
Con una mirada todo se resuelve.

Y es más que complicidad,
Nadie puede entenderlo.
¿Y qué más nos da?
¡Si estamos en el cielo!
A veces pelearnos es parte del juego.
Ya sé lo que piensas, yo también te quiero.

[Khea]
Que si mе quieres como yo te quiеro,
Por ti le doy la vuelta al mundo entero,
Desayuno en la cama
Siempre en un fin de semana.
En mi lista tú eres lo primero.

[Ana Mena]
Que si me quieres como yo te quiero,
Por ti le doy la vuelta al mundo entero.
Sin importar opiniones, te dedico mil canciones.
En mi lista tú eres lo primero.

[Khea]
Mami, tú eres esa pieza
Que faltaba en mi rompecabezas.
Te tengo en repeat,
Eres como un hit, no te saco de mi cabeza.
No importa qué diga la gente (gente)
Si no saben lo que se siente.
Tu cuerpo y el mío se entienden.

Mami, lo de nosotros dos
Es algo inexplicable.
Solo sabe Dios cuál fue la mirada
Que nos conectó.
Baby, tú eres única entre tantas,
Por eso me encantas.

Perdóname si a veces dudo,
Mis cambios de humor y mi lado inseguro.
No puedo prometerte nada, pero sí, te juro

Que, si mе quieres como yo te quiеro,
Por ti le doy la vuelta al mundo entero,
Desayuno en la cama
Siempre en un fin de semana.
En mi lista tú eres lo primero.

[Ana Mena]
Que si me quieres como yo te quiero,
Por ti le doy la vuelta al mundo entero.
Sin importar opiniones, te dedico mil canciones.
En mi lista tú eres lo primero.

Ey,
Yeah, yeah,
Ana Mena,
KHEA, yeah.

[Кеа]
Хочу раскрасить для тебя небо в разные цвета
И помочь тебе почувствовать себя королевой1.
Я обниму тебя всякий раз, как ты заплачешь,
Хотя порой и сам бываю причиной твоих слёз2
(И мне от этого больно).

Прости меня, если временами я поддаюсь сомнениям.
Прости мои перепады настроения, мою неуверенность.
Я не могу ничего тебе обещать, но клянусь,

Что, если ты любишь меня так же, как люблю тебя я, —
Ради тебя я сверну горы3.
И буду приносить тебе завтрак в постель
Каждые выходные.
Ты для меня — на первом месте.

Ведь если ты любишь меня так же, как люблю тебя я,
Ради тебя я готов свернуть горы.
Невзирая на чужие мнения, посвящу тебе 1000 песен.
Ты для меня — на первом месте.

[Ана Мена]
Ты разрешил мою дилемму за одну секунду,
Пробил мою защиту,
А ведь это не удавалось никому!
И хотя я знаю, что порой совершаю глупости, —
Достаточно лишь одного взгляда, чтобы всё уладить.

Мы больше, чем пара4,
Никто не может этого понять.
Чего ещё нам желать?
Мы и так на седьмом небе от счастья.
Порой наши ссоры — просто часть игры.
Я уже знаю, о чём ты думаешь, я тоже тебя люблю.

[Кеа]
Ведь если ты любишь меня так же, как я тебя, —
Ради тебя я сверну горы.
Буду приносить тебе завтрак в постель
Каждые выходные.
Ты для меня — на первом месте.

[Ана Мена]
Ведь если ты любишь меня так же, как люблю тебя я,
Ради тебя я сверну горы.
И что бы там ни говорили, посвящу тебе 1000 песен.
Ты для меня — на первом месте.

[Кеа]
Мамуля5, ты — та частичка,
Которой не хватало в моей головоломке.
Твои сообщения стоят у меня на повторе,
Ты как хит, я не могу выбросить тебя из головы.
Неважно, что скажут люди (люди),
Ведь они не знают, что мы чувствуем.
Наши тела понимают друг друга.

Мамуля, наши отношения —
Это нечто необъяснимое.
Одному Богу известно, в какой момент
Между нами возникла химия6.
Детка, ты ни на кого не похожа7,
Потому я тобой и очарован.

Прости меня, если порой я поддаюсь сомнениям.
Прости мои перепады настроения, мою неуверенность.
Я не могу ничего тебе обещать, но клянусь,

Что, если ты любишь меня так же, как люблю тебя я, —
Ради тебя я сверну горы.
И буду приносить тебе завтрак в постель
Каждые выходные.
Ты для меня — на первом месте.

[Ана Мена]
Ведь если ты любишь меня так же, как люблю тебя я,
Ради тебя я сверну горы.
И что бы там ни говорили, посвящу тебе 1000 песен.
Ты для меня — на первом месте.

Эй,
Йе-йе,
Ана Мена,
Кеа, йе.

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Con Ana Mena

Letra y música: Ivo Tomás Alfredo Serue (Khea), Manuel Lorente, Cristian José Restrepo Herrera, Ana Mena Rojas,
Bruno Nicolás, David Augustave, José Luis de la Peña.

1) Букв. «почувствовать себя королевой, которой ты являешься».
2) Букв. «из-за того, что моя любовь причиняет боль».
3) Букв. «переверну весь мир».
4) Complicidad — букв. «соучастие, сопричастность».
5) Латиноамериканские и испанские мужчины часто ласково называют своих женщин уменьшительными вариантами слова «мама».
6) В оригинале — «какой из наших взглядом нас соединил».
7) Букв. «единственная среди многих».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Como yo te quiero — Khea Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Serotonina (Deluxe) — EP

Serotonina (Deluxe) — EP

Khea


Треклист (1)
  • Como yo te quiero

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности