Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sick beat (Kero Kero Bonito)

Sick beat

Классный бит


It's KKB! Let's go!

走って登って撃って跳んで
Tomb Raiderになりたいんだ
かっこ良くて強くて
憧れなんだTomb Raider
Windows 98, remember those days?
夢中になって遊んだevery day
誰にも負けない諦めない
自分に誓ったあのころnever fades

Time warp! I'm 22 years old
大人の世界に change over
秘境で嘘つき駆け引きfor money
Hard to keep up always stopping me but
忘れない逃げない絶対
あのころ自分 突き通せ
あの心 あのハート
1, 2, 3
進んでto the next level

Whichever console you play
No matter how many hours a day
I could win at any game
Whether you're a boy, or a girl, or a super computer
It's often said I should get some girly hobbies instead
But that thought fills me with dread
I'm not into sewing, baking, dress-making
Not eating, bitching, submitting

同じ色に染まらず
自分の道を歩むって
寂しいし 辛いし
いろんなこと言われるけど
出る釘は打たれるって
よく聞くよね この言葉
それならいっぱい打てばいい
I did it my way この人生

Whichever console you play
No matter how many hours a day
I could win at any game
Whether you're a boy, or a girl, or a super computer
It's often said I should get some girly hobbies instead
But that thought fills me with dread
I'm not into sewing, baking, dress-making
Not eating, bitching, submitting

Whichever console you play
No matter how many hours a day
I could win at any game
Whether you're a boy, or a girl, or a super computer
It's often said I should get some girly hobbies instead
But that thought fills me with dread
I'm not into sewing, baking, dress-maki--

Это ККБ! Погнали!

Бегаю, карабкаюсь, стреляю, прыгаю —
Хочу быть как Расхитительница Гробниц1.
Она такая крутая,
Я её очень уважаю!
Windows 98, помните эти дни?
Каждый день с головой уходили в видеоигры.
Дала обещание, что никогда не сдамся и не проиграю!
Я его никогда не нарушу.

Перемещение во времени! Мне 22.
Мы попали во взрослый мир,
Где люди обманывают и жульничают ради денег.
Трудность поспевать постоянно тормозит меня,
Но я помню, я не убегу! Никогда-никогда!
Ребенок постоянно вырывается из меня,
Его огонь, его сердце...
1, 2, 3
Продвигаемся на следующий уровень!

Не имеет значения, на какой консоли ты играешь
И сколько часов в день,
Я смогу выиграть в любой игре,
Неважно, кто ты: парень, девушка или суперкомпьютер.
Мне часто говорят: «У тебя должны быть девчачьи хобби»,
Но эта мысль заставляет меня встревожиться...
Не нравится мне шить, выпекать, переодеваться,
Не есть, жаловаться, подчиняться.

Не хочу быть как остальные,
У меня есть свой путь.
Он будет одиноким, трудным,
Все вокруг будут насмехаться надо мной,
Скажут: «Ты должна быть обычной!»
Ты тоже такое слышал, да?
Давай ответим им: «Нормальность — отстой!»
Я сделала всё по-своему, это моя жизнь!

Не имеет значения, на какой консоли ты играешь
И сколько часов в день,
Я смогу выиграть в любой игре,
Неважно, кто ты: парень, девушка или суперкомпьютер.
Мне часто говорят: «У тебя должны быть девчачьи хобби»,
Но эта мысль заставляет меня встревожиться...
Не нравится мне шить, выпекать, переодеваться,
Не есть, жаловаться, подчиняться.

Не имеет значения, на какой консоли ты играешь
И сколько часов в день,
Я смогу выиграть в любой игре,
Неважно, кто ты: парень, девушка или суперкомпьютер.
Мне часто говорят: «У тебя должны быть девчачьи хобби»,
Но эта мысль заставляет меня встревожиться...
Не нравится мне шить, выпекать, переоде-

Автор перевода — linnea

1) т. е. Лара Крофт

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sick beat — Kero Kero Bonito Рейтинг: 4.7 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre