Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни ¿Cómo te olvido? (Karina la Princesita)

¿Cómo te olvido?

Как тебя забыть?


Amor, ¿cómo es posible
Que tú me quieras olvidar?
Ay amor, dame una sola razón,
Dime con el corazón
Qué es lo que hice mal.

Si hasta ayer me decías que me amabas,
¿Qué es lo que pasó?
Si hasta ayer por mí tu vida dabas,
¿Por qué rompes mi corazón?
Así, así como si nada.

Amor, amor, ¿ahora cómo te olvido?
¿Ahora cómo me arranco este amor tan dentro mío?
Me duele tanto, tanto no tenerte conmigo,
Ya no puedo dormir,
¡Cómo cuesta seguir sin tu cariño!

Amor, amor, olvidarte no puedo
O tal vez no quiero o como sea, estoy muriendo.
Es tan cruel esta vida y hoy me sangra mi herida.
Preferible morir a sufrir así por tu partida.

Si hasta ayer me decías que me amabas,
¿Qué es lo que pasó?
Si hasta ayer por mí tu vida dabas,
¿Por qué rompes mi corazón?
Así, así como si nada.

Amor, amor, ¿ahora cómo te olvido,
Ahora cómo me arranco este amor tan dentro mío?
Me duele tanto, tanto no tenerte conmigo,
Ya no puedo dormir,
¡Cómo cuesta seguir sin tu cariño!

Amor, amor, olvidarte no puedo
O tal vez no quiero o como sea, estoy muriendo.
Es tan cruel esta vida y hoy me sangra mi herida.
Preferible morir a sufrir así por tu partida.

Amor, amor, ¿ahora cómo te olvido,
Ahora cómo me arranco este amor tan dentro mío?
Me duele tanto, tanto no tenerte conmigo,
Ya no puedo dormir,
¡Cómo cuesta seguir sin tu cariño!

Amor, amor, olvidarte no puedo
O tal vez no quiero o como sea, estoy muriendo.
Es tan cruel esta vida y hoy me sangra mi herida.
Ya no puedo dormir,
¡Cómo cuesta seguir sin tu cariño!

Любимый, как же такое возможно,
Что ты хочешь меня забыть?
Ах, любимый, назови мне хоть одну причину,
Скажи мне, положа руку на сердце,
Что же я сделала не так?

Если ещё вчера ты говорил мне, что любишь, —
Что же произошло?
Если ещё вчера готов был отдать за меня свою жизнь, —
Зачем же разбиваешь моё сердце?
Вот так, как ни в чём не бывало.

Любимый, любимый, как же я тебя забуду?
Как вырву эту любовь, что так глубоко внутри меня?
Мне так больно, так больно, что ты не со мной,
Уже не могу спать —
Так мне трудно продолжать жить без твоей нежности!

Любимый, любимый, забыть тебя не в силах —
Или, возможно, не хочу, или… как бы то ни было, я умираю.
Так жестока эта жизнь — и теперь кровоточит моя рана.
Лучше умереть, чем так страдать из-за твоего ухода.

Если ещё вчера ты говорил мне, что любишь, —
Что же произошло?
Если ещё вчера готов был отдать за меня свою жизнь, —
Зачем же разбиваешь моё сердце?
Вот так, как ни в чём не бывало.

Любимый, любимый, как же я тебя забуду?
Как же теперь вырву эту любовь из своей души?
Мне так больно, так больно, что ты не со мной,
Уже не могу спать —
Так мне трудно продолжать жить без твоей нежности!

Любимый, любимый, забыть тебя не в силах —
Или, возможно, не хочу, или… как бы то ни было, я умираю.
Так жестока эта жизнь — и теперь кровоточит моя рана.
Лучше умереть, чем так страдать из-за твоего ухода.

Любимый, любимый, как же я тебя забуду?
Как же теперь вырву эту любовь из своей души?
Мне так больно, так больно, что ты не со мной,
Уже не могу спать —
Так мне трудно продолжать жить без твоей нежности!

Любимый, любимый, забыть тебя не в силах —
Или, возможно, не хочу, или… как бы то ни было, я умираю.
Так жестока эта жизнь — и теперь кровоточит моя рана.
Уже не могу спать —
Так мне трудно продолжать жить без твоей нежности!

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Letra y Música: Karina Tejeda, Pablo Serantoni.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни ¿Cómo te olvido? — Karina la Princesita Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Regalo de Dios

Regalo de Dios

Karina la Princesita


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности