Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Réussite (Kaaris)

Réussite

Успех


Je viens de Côte d'Ivoire, comme toi, j'ai pleuré quand j'suis né
Mais j'verserai pas une larme
quand Malekal viendra montrer ses charmes
Aéroport de CDG, j'ai trois ans,
maman vient m'chercher
Immigré scolarisé, j'connais pas un seul mot d'français
J'ai peur des Blancs, j'ai peur du noir,
par les croyances du bled hanté
Me parle pas de faire ses devoirs
à 8 dans 15 mètres carrés
La daronne a l'rôle du daron,
deux jobs et des sacrifices
On débarque tous à la Roseraie, 1990
J'traverse le Terrain Rouge, j'vais à Gallois
D'instinct j'esquive les flics
C'est la guerre entre rebeus et renois
Pourtant, on vient tous d'Afrique
Y a ceux qui rêvent d'être stars du foot
Y a ceux qui dealent, les schlags qui s'shootent
J'tiens les murs mais coûte que coûte, pour moi, ce sera la musique
Je rentre de plus en plus tard, la rue est ma seule guide
De toute façon, l'frigo est vide, les placards sont remplis d'cafards
Grosse embrouille de quartiers, en bande organisée
Blessé grave des G.A.v, C.R,
j'm'invente pas d'CV
Je sais rouler mon joint d'shit, je sais tenir le P38
Si j'dois protéger l'un des miens
Dieu merci, pas d'sang sur les mains
J'repense à NTM, j'rêve de passer à la radio
Beko vend des sachets de beuh,
on paye les séances de studio
2003, au pays, c'est la guerre, en C.I
J'produis pour ma Oumma, 43ème BIMA
Puis un feat avec Despo, un feat avec Nubi sale
Un feat avec Mac Kregor, pour moi, l'rap ce s'ra que du sale
J'enregistre Z.É.R.O,
dix ans d'avance, c'est d'la nitro
J'écoute les sons de Chicago, j'suis de Sevran, 2.7.0
J'écris H24, un jour mon bigo sonne
À l'autre bout, ça kouma, on a b'soin d'ta force pour Autopsie 4
Thérapie aux manettes, j'reste dans mon coin, j'dis oui d'la tête
Dès qu'je rentre dans la cabine, j'commence par 2.7, 2.7
Une Kalash' sur la Audi, j'sors les crocs, j'sors du Zoo
J'mets les barres sur les T, j'transforme le rap en trap
Des amis surgissent du passé,
j'ai du mal à faire le tri
Pour un frère il s'fait passer, c'est un loup dans la bergerie
On va au sport, ensemble, on va prier, ensemble
Cheval de Troie, la jalousie le brûle comme de l'encens
Il s'organise pour que je clash des mecs que j'connais pas
Allez tous vous faire enculer, c'est vous qui m'connaissez pas
"On t'a donné d'la ce-for si tu dis non, pour toi c'est mort"
Personne va m'éteindre dans la street
Personne va m'éteindre dans la 'sique
Ma technique est hardcore, egotrip,
tu connais mes textes baisent tout
Ils savent plus quoi faire,
prennent un freestyle pour prétexte
Mais j'tiens tête à leur dieu
Y a qu'devant Allah que j'baisse les yeux
Pour m'arrêter faudra m'fumer,
j'ai pas trahi, j'ai pas sucé
J'ai un gamos à 200K, j'prends des vacances à 50k
Loin d'être fini, j'déjoue même les prédictions des Incas
Ils auraient préféré que j'suce
et qu'on m'jette comme une vieille tchoin
Baise leur mamans, j'ai tout dit, l'Dozo vient de trop loin
Il faudra que j'tienne le siège, repousser les marcheurs blancs
Esquiver les pièges de Sevran à la zone d'embarquement
Jusqu'en 2018, aujourd'hui en 2020
C'est qu'des commentaires et des tweets, c'est le prix d'la réussite

Я родом из Кот-д'Ивуара; как и ты, я плакал, когда родился,
Но я не пролью ни единой слезы,
когда Малекаль1 явит мне свои прелести.
Аэропорт Париж-Шарль-де-Голль, мне три года,
за мной приходит мама.
Эмигрант, помещенный в школу, я не знаю ни слова по-французски.
Я боюсь белых, я боюсь темноты,
во мне живут суеверия глухой деревни.
Меня не отправляют делать домашние задания,
мы живем ввосьмером на пятнадцати квадратных метрах.
Моя мама и за мать, и за отца —
две работы и самопожертвование.
В 1990 году мы все переезжаем в Розре2,
Я пересекаю красную площадку, я иду в коллеж имени Галуа,
Инстинктивно я избегаю копов.
Между арабами и черными — война,
хотя мы все из одной и той же Африки.
Есть те, кто мечтает стать звездами футбола,
И есть те, кто продает дурь, и есть те, кто ширяется.
Я не определился, мне до зарезу нужна музыка.
Я возвращаюсь все позже и позже, улица — мой единственный гид.
В любом случае, холодильник пуст, а шкафы набиты тараканами.
В квартале все сложно с бандитскими группировками,
Серьезно ранен, задержание, судебное поручение,
мое резюме не подходит.
Я знаю, как свернуть косячок, я умею держать «Вальтер П38».
Если мне придется защищать моих близких,
Боже упаси, никакой крови у меня на руках.
Я не перестаю думать о «NTM»3, я мечтаю попасть на радио,
Беко4 толкает пакетики с анашой,
и мы оплачиваем сеансы в студии.
В 2003 году в Кот-д'Ивуаре война,
Я выступаю за мусульманское сообщество, за 43-ий батальон5.
Затем я сотрудничаю с Despo, с Nubi,
С Mac Kregor6, как по мне, рэп — это сплошная дрянь.
Я записываю трек «Z.É.R.O.»,
десять лет спустя это по-прежнему бомба.
Я слушаю музыку Чикаго, я из Севрана, почтовый индекс 93270.
Я пишу круглые сутки, однажды мой телефон звонит,
На том конце: «Нам нужна твоя энергия для проекта «Аутопсия 4».
Лэйбл «Therapy Music», не надо никуда ехать, я говорю «да».
Как только я зашел в акустическую кабину, я начал с «2.7, 2.7»7.
С «Калашниковым» на «audi», я показываю зубы, я выхожу из «Zoo»8.
Я добавляю перекладину к букве «Т», я преобразую рэп в трэп9.
Друзья всплывают из прошлого,
мне нелегко понять, кто из них истинный.
Тот, кого я считал братом, притворяется, это волк в овчарне10.
Мы вместе ходили на спорт, вместе молились;
Троянский конь, зависть сжигает его не хуже бензина.
Он хочет, чтобы я выступил против парней, которых я даже не знаю;
Идите в …, это вы меня не знаете.
«Тебе дали импульс, если ты говоришь «нет», для тебя все кончено».
Никто не загасил меня на улице,
никто не загасил меня в музыке.
Мой стиль — это хардкор, это эго-трип,
ты знаешь, мои тексты никого не щадят.
Они уже не знают, что делать,
они используют фестиваль, как предлог,
Но я не склоняю голову перед их идолом,
я опускаю глаза только перед Аллахом.
Чтобы меня остановить, меня надо прикончить,
я никогда не предавал, никогда не нагибался.
Моя тачка стоит 200 штук, а каникулы обходятся в 50 кусков.
Я далек от конца, я опровергаю даже предсказания инков.
Они предпочли бы, чтобы я стелился перед ними,
а они бы меня имели, как старую шлюху.
Да пошли вы, я все сказал, Дозо пришел слишком издалека,
Я должен держать оборону, отбросить белых ходоков,
Избегать ловушек от Севрана до зоны посадки
В 2018 году11, сейчас, в 2020 году,
Остались только комментарии и твиты, такова цена успеха.

Автор перевода — Елена Ватрушкина

1) Маляк аль-маут, ангел смерти в исламской традиции.
2) Квартал в городе Севран (регион Иль-де-Франс).
3) «Suprême NTM» или просто «NTM» — французская рэп-группа 1990-х годов.
4) Младший брат исполнителя.
5) 43-ий пехотный батальон марин Африки, формирование вооруженных сил Франции.
6) Despo, Nubi, Mac Kregor – французские рэперы.
7) Почтовый индекс города Севрана.
8) Отсылка к клипу на песню «Zoo» из первого альбома исполнителя «Or noir» (2013).
9) Трэп — поджанр хип-хопа, уходящий корнями в поздние 1990-е годы на юге США.
10) Здесь и далее намек на ссору Kaaris с рэпером Booba.
11) В августе 2018 года 12 человек, включая рэперов Kaaris и Booba, были задержаны за массовую драку в аэропорту Париж-Орли.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Réussite — Kaaris Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

2.7.0

2.7.0

Kaaris


Треклист (1)
  • Réussite

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности