Que porque ya no hablamos, Que porque no llamamos. Yo te extraño, me extrañas, Fácil lo hagamos, Dime lo mismo.
Primero lo diré yo Porque siempre fue así también. Lo culparé al meteoro, Pero nunca sentí el golpe. Dos años más grandes estamos, Si pasó un día al otro. Recuerda cuando el auto se dio vuelta, Rotas las luces.
Tal vez yo lo siento, Tal vez no lo estés, Todo es lo mismo, Ya no importa.
Que porque ya no hablamos, Que porque no llamamos. Yo te extraño, me extrañas, Fácil lo hagamos, Dime lo mismo.
Usas los mismos zapatos, Siguеs pensando en nosotros. Si te еxtraño, me extrañas, Fácil lo hagamos, Dime lo mismo.
Soñé contigo anoche Desperté y me sentí tan mal. Tu voz extraño en los sábados Que empeoraban los domingos.
Tal vez yo lo siento, Tal vez no lo estés, Todo es lo mismo, Ya no importa.
Que porque ya no hablamos, Que porque no llamamos. Yo te extraño, me extrañas, Fácil lo hagamos, Dime lo mismo.
Usas los mismos zapatos, Siguеs pensando en nosotros. Si te еxtraño, me extrañas, Fácil lo hagamos, Dime lo mismo.
Yo te falto, falto, falto Como tú me faltas a mí. Yo te falto, falto, falto Como tú me faltas a mí. Yo te falto, falto, falto Como tú me faltas a mí. Yo te falto, falto, falto Como tú me faltas a mí.
Que porque ya no hablamos, Que porque no llamamos. Yo te extraño, me extrañas, Fácil lo hagamos, Dime lo mismo.
Usas los mismos zapatos, Siguеs pensando en nosotros. Si te еxtraño, me extrañas, Fácil lo hagamos, Dime lo mismo.
Почему же мы перестали общаться? Почему же мы перестали созваниваться? Я скучаю по тебе, ты скучаешь по мне – Давай не будем усложнять, Скажи мне то же самое.
Я буду первой, кто это скажет, Потому что всегда так и было. Я свалю всю вину на метеорит, Но я так и не слышала, чтобы он упал. Мы стали на два года старше Словно за один день. Помнишь, как наша машина потеряла управление? Я всё ещё не починила фары.
Возможно, я сожалею об этом, А ты, возможно, нет. Это не важно, Теперь уже всё равно.
Почему же мы перестали общаться? Почему же мы перестали созваниваться? Я скучаю по тебе, ты скучаешь по мне – Давай не будем усложнять, Скажи мне то же самое.
Ты всё ещё носишь те же ботинки, ты всё ещё думаешь о наших отношениях. Если я скучаю по тебе, а ты скучаешь по мне, Давай не будем всё усложнять, Скажи мне то же самое.
Прошлой ночью ты мне приснился, Я проснулась и мне было так плохо. Я скучаю по твоему голосу по субботам. А они портили нам воскресенья.
Возможно, я сожалею об этом, А ты, возможно, нет. Это не важно, Теперь уже всё равно.
Почему же мы перестали общаться? Почему же мы перестали созваниваться? Я скучаю по тебе, ты скучаешь по мне – Давай не будем усложнять, Скажи мне то же самое.
Ты всё ещё носишь те же ботинки, Ты всё ещё думаешь о наших отношениях. Если я скучаю по тебе, а ты скучаешь по мне, Давай не будем всё усложнять, Скажи мне то же самое.
Тебе не хватает меня, меня, меня, Как и мне не хватает тебя. Тебе не хватает меня, меня, меня, Как и мне не хватает тебя. Тебе не хватает меня, меня, меня, Как и мне не хватает тебя. Тебе не хватает меня, меня, меня, Как и мне не хватает тебя.
Почему же мы перестали общаться? Почему же мы перестали созваниваться? Я скучаю по тебе, ты скучаешь по мне – Давай не будем усложнять, Скажи мне то же самое.
Ты всё ещё носишь те же ботинки, Ты всё ещё думаешь о наших отношениях. Если я скучаю по тебе, а ты скучаешь по мне, Давай не будем всё усложнять, Скажи мне то же самое.
Автор перевода —
Отредактировано lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Te extraño me extrañas — Just Stef
Рейтинг: 5 / 55 мнений