Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Rise up (Joe Lynn Turner)

Rise up

Вставайте


Die on your feet
Or live on your knees.
We've been betrayed,
Fooled and deceived!
A web of lies
Is what they weave.
Locked down, pushed around,
Got you crawling on the ground,
We gotta fight to be free!

Rise up, rise up!
It's stand or fall!
We are stronger than before!
Rise up, rise up!
Break down the walls!
We won't take it anymore!

Rise up

Walk through the darkness
For what we believe!
Don't give in, don't give up,
Don't you think we had enough?
We gotta fight to be free!

Rise up, rise up!
It's stand or fall!
We are stronger than before!
Rise up, rise up!
Break down the walls!
We won't take it anymore!

Days of madness, nights of pain,
Burning in water, drowning in flame,
Hiding in the shadows, holding our tears,
Sitting on death row, facing our fears

Rise up, rise up!
And break the chains!
We are stronger than before!
Rise up, rise up!
Above the flames!
We won't take it anymore!

Rise up!

Умрите стоя
Или живите на коленях!1
Нас предали,
Одурачили и обманули!
Паутина лжи —
Вот что они плетут!
Вас взяли в тиски, поработили,
Заставили пресмыкаться!
Мы должны сражаться за свободу!

Вставайте, поднимайтесь!
Пан или пропал!
Мы сильны как никогда!
Вставайте, поднимайтесь!
Разрушьте стены!
Мы больше не станем терпеть!

Вставайте!

Идите сквозь тьму
Во имя наших убеждений.
Не сдавайтесь, не сдавайтесь!
Думаете, нам это не по силам?
Мы должны сражаться за свободу!

Вставайте, поднимайтесь!
Пан или пропал!
Мы сильны как никогда!
Вставайте, поднимайтесь!
Разрушьте стены!
Мы больше не станем терпеть!

Дни безумия, ночи боли:
Мы горели в воде, тонули в огне,
Прятались в тени, сдерживая слёзы,
Сидели ожидая смерти, борясь со страхами...

Вставайте, поднимайтесь!
Пан или пропал!
Мы сильны как никогда!
Вставайте, поднимайтесь!
Разрушьте стены!
Мы больше не станем терпеть!

Вставайте!

Автор перевода — Annushka

1) Отсылка к знаменитому лозунгу «Лучше умереть стоя, чем жить на коленях», авторство которого приписывается революционерам разных времён. Наибольшую известность фраза получила из уст испанской коммунистки Долорес Ибаррури на митинге в Париже в 1936 году.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rise up — Joe Lynn Turner Рейтинг: 3.4 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Belly of the beast

Belly of the beast

Joe Lynn Turner


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.