Veleno
Se poi fossi fuoco nel cielo
Bam-bam, ti colpirei
Per me sei solo veleno
Ehi, caballero
Uh, peggio del dinero
Cammino per strada, sì sì, vestita di nero
Ti guardo, sei vento che taglia una lama di vetro, uh-uh-uh
Animales, io non ti credo
Mi prendi per mano, nascondi un segreto
Adesso sono io la forza, io che prego solo per
E lo sai, non cambierò
Non puoi farmi più del male ora che non ho
Non ho più paura
Se poi fossi fuoco nel cielo
Bam-bam, ti colpirei
Per me sei solo veleno
E tu sei il diablo, wow
Ma contigo non hablo
Tentami ancora, sì sì, ma se inganni ti sparo
Da te io non scappo, mi fisso soltanto allo specchio
E lo sai che partirò
Non puoi farmi più del male ora che non ho
Non ho più paura
Se poi fossi fuoco nel cielo
Bam-bam, ti colpirei
Per me sei solo veleno
Se poi fossi fuoco nel cielo
Bam-bam, ti colpirei
Per me sei solo veleno
Будь я огнем в небе,
Бам-бам, я бы сразила тебя,
Для меня ты — просто яд.
Эй, caballero1,
О, хуже dinero2,
Иду по улице, да-да, вся в черном,
Я смотрю на тебя, ты — ветер, рассекающий клинок из стекла,
Animales3, я тебе не верю,
Ты берешь меня за руку, прячешь секрет,
Теперь я — сила, я молю только о...
И знаешь, я не изменюсь,
Ты больше не можешь сделать мне больно, потому что
Мне больше не страшно.
Будь я огнем в небе,
Бам-бам, я бы сразила тебя,
Для меня ты — просто яд.
И ты diablo4, ого,
Но contigo non hablo5
Искуси меня еще раз, да-да, но обманешь — пристрелю,
Я не убегу от тебя, я только пялюсь в зеркало.
И знаешь, я уйду,
Ты больше не можешь сделать мне больно, потому что
Мне больше не страшно.
Будь я огнем в небе,
Бам-бам, я бы сразила тебя,
Для меня ты — просто яд.
Будь я огнем в небе,
Бам-бам, я бы сразила тебя,
Для меня ты — просто яд.
Понравился перевод?
Перевод песни Veleno — Joan Thiele
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
2) денег (исп.)
3) животные (исп.)
4) дьявол (исп.)
5) с тобой я не говорю (исп.)