Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The telephone (Jerry Reed)

The telephone

Телефон


Ya ever drop your last
Dime in a public phone
Have it keep your dime
Not even give you a tone
And you beat that silly contraption
With your fist
Till it comes off the wall
Or did you ever
Place a call to St Louis direct
And get the Civil Defense
In Connecticut
And operators say
Well ain't that the number you called

And my phone bill that's wrong
About half the time
And I always get this operator
On the line
And she says
Well Mr Reed ya just
Called this place on your phone
And I say lady look
I don’t know a soul livin' in Tokyo
And the only way
I can pay this phone bill
Is when I mortgage my home

Well you can find 'em in every home
This thing called the telephone
It's the ultimate in modern day design
When it ain't out of order
Then the number's been changed
Or it's disconnected or it just won't ring
Why it's enough
To drive a sane man clean out of his mind

Did you ever
Place a call on a hectic day
And you couldn't understand a word
Nobody had to say
And you keep tryin' to get your operator
To come back on the line huh
You stand there and you click that lever
Till your face turns blue
And finally she comes buttin' in on you
And she says
Your three minutes are up you're out of time

Now I've had to stumble
Through the house without a light
To get to the phone in the middle of the night
And I stumble over every
Stick of furniture in the house
Just gettin' there
So with a skinned shin
And a busted toe I grab the phone
And I say a hello and all I get is
Ah ah ah in my ear

Well son you can find 'em in every home
This thing called the telephone
It's the ultimate in modern day design
When it ain't out of order
Then the number's been changed
Or it's disconnected or it just won't ring
Why it's enough
To drive a sane man clean out of his mind

Alright this is my last time
With my last dime

Operator what huh I know
Well I know that huh
But uh uh uh operator operator
Well I know you're sorry
What huh I spent fifteen minutes
I’ve been dialin' home
What ya you said that oh wait uh operator
Yeh huh give me my dime
Will ya gimme my dime back
I gotta go to the bathroom
Listen what is this oh nuts

Вы когда-нибудь бросали свою последнюю
Десятицентовую монету в таксофон,
Он забирает вашу монету,
А в трубке даже не слышно гудка?
И вы бьёте эту глупую штуковину
Своим кулаком,
Пока она не слетит со стены.
Заказывали ли вы когда-нибудь
Междугородний звонок напрямую в Сент-Луис,
А вас соединяют с гражданской обороной
В штате Коннектикут,
И телефонистки ещё спрашивают:
«Разве не этот номер вы называли?»

А счета за телефон приходят по ошибке
Поримерно в половине случаев,
И я всегда выясняю это с телефонисткой
По телефону,
А она говорит:
«Что ж, господин Рид, вы действительно
Звонили в это место со своего телефона»,
А я говорю: «Послушайте, барышня,
Я не знаю ни одной живой души в Токио,
И единственный способ,
Которым я могу оплатить этот телефонный счёт,
Это если я заложу свой дом».

Что ж, вы можете найти их в каждом доме.
Эта штука называется «телефон».
Это венец современных достижений.
Когда он не выходит из строя,
Тогда ты не туда попадаешь.
Или он разъединяется, или не звонит.
Этого достаточно
Чтобы свести нормального человека с ума.

Заказывали ли вы когда-нибудь
Звонок в суматошный день?
И вы не можете разобрать ни слова,
Из тех, что там говорят.
И вот пытаешься дозваться телефонистку,
Чтобы тебя вернули на линию.
Ты стоишь там и дёргаешь рычаг,
Пока твоё лицо не посинеет.
И наконец она вклинивается к тебе,
И она говорит:
«Ваши три минуты истекли, ваше время вышло».

Теперь я спотыкаюсь
Через весь дом в темноте,
Чтобы добраться до телефона глубокой ночью.
И я спотыкаюсь о каждую
Ножку мебели в доме,
Чтобы добраться до него.
Итак, с ободранной голенью
И сломанным пальцем на ноге, я снимаю трубку,
И я говорю: «Алло», и всё, что я слышу, это
«Ах, ах, ах» мне в ухо.

Что ж, сынок, ты можешь найти их в каждом доме.
Эта штука называется «телефон».
Это венец современных достижений.
Когда он не выходит из строя,
Тогда ты не туда попадаешь.
Или он разъединяется, или не звонит.
Этого достаточно
Чтобы свести нормального человека с ума.

Ладно, это моя последняя попытка,
На последнюю монету.

Оператор! Что? А? Я понимаю.
Что ж, я понимаю это. А?
Но... Оператор! Оператор!
Что ж, я понимаю что вам жаль.
Что? А? Я потратил пятнадцать минут
На набор номера к себе домой.
Что вы сказали? Подождите! Оператор!
Отдайте мне мою монету!
Отдашь ты мне мою монету?
Мне нужно в туалет.
Слышишь? Что это? Ну что за дурдом творится!

Автор перевода — BluesRocker

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The telephone — Jerry Reed Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Mind your love

Mind your love

Jerry Reed


Треклист (1)
  • The telephone

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

12.01. (1956) День рождения Николая Носкова, музыканта группы Gorky Park