Well now have you heard the latest of the bully of the town He went up late last evenin' and he shot his woman down That's why I'm lookin' for that bully of the town
I'm lookin' for that bully of the town town town I ain't gonna stop until I run him down I'll turn this city inside out and upside down Boys I'm lookin' for that bully of the town
Well the sheriff he deputized me put a pistol in my hand He said watch out cause that bully he's a wild and a wooly man Hey boys I'm lookin' for that bully of the town
Well now somebody told that bully that I was out on his trail He said boys if he ever catches me he's really gonna catch some hell Don't nobody scare the bully of this town
I'm lookin' for that bully of the town town town I ain't gonna stop until I run him down I'll turn this city inside out and upside down Boys I'm lookin' for that bully of the town
Well last Friday night I called on him he just smiled at me and cussed Then he grabbed his nightstick there but my pistol got him first Hey Billy boy that bully of the town
I'm afraid nobody recognized him when they laid him in the back of that hearse I messed him up so bad that Leroy Brown couldn't a hurt him worse Say goodbye boys to the bully of the town
Well I'm through lookin' for that bully of the town town town I swore I wouldn't stop until I run him down I turned that city inside out and upside down Till I got my hands on that bully of the town
Вы слышали последние известия О главном хулигане нашего города? Он нарисовался вчера поздно вечером И застрелил свою женщину. Вот почему я разыскиваю Главного хулигана нашего города.
Я ищу главного хулигана нашего города. Я не успокоюсь, пока не настигну его. Я выверну этот город наизнанку И переверну всё вверх дном. Парни, я разыскиваю главного хулигана в городе.
Шериф назначил меня представителем власти И выдал мне пистолет. Он сказал: «Будь осторожен, Поскольку этот хулиган — дикарь и беспредельщик». Эй, парни, я разыскиваю главного хулигана нашего города.
Кто-то рассказал хулигану, Что я его выслеживаю. А хулиган сказал: «Парни, если этот сыщик когда-нибудь меня схватит, Он действительно хватит лиха. Никому не испугать главного хулигана этого города».
Я ищу главного хулигана нашего города. Я не успокоюсь, пока не настигну его. Я выверну этот город наизнанку И переверну всё вверх дном. Парни, я разыскиваю главного хулигана в городе.
В прошлую пятницу ночью я пришёл к нему. Он лишь улыбнулся мне и выругался матом. Затем он схватил свою дубинку, Но мой пистолет настиг его первым. Паренёк Билли был Главным хулиганом нашего города.
Боюсь, что никто не узнал его, Когда его клали в кузов катафалка. Я изувечил его так сильно, Что даже страшный Лерой Браун Не смог бы навредить ему сильнее. Парни, можете попрощаться С главным хулиганом города.
Я больше не ищу главного хулигана этого города. Я поклялся, что не успокоюсь, пока не настигну его. Я вывернул этот город наизнанку И перевернул всё вверх дном, — Пока не наложил руки на главного хулигана этого города.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни The bully of the town — Jerry Reed
Рейтинг: 5 / 51 мнений