Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The end of me (Jason Gray)

The end of me

Конец меня


It's okay, this is just the end
Don't be afraid, this is where it begins, oh
'Cause everything here had to fall apart
But in the ruins of a broken heart

I found peace like a river
To attend my soul
Hope running over
When I let go
I found joy
That was hidden for all these years
And love overflowing to wash over everything
Here at the end of me

It's alright, we're not alone, we don't have to fight
The very things that might lead us back home, oh
'Cause every wound here is a place to start
The healing of a broken heart

I found peace like a river
To attend my soul
Hope running over
When I let go
I found joy
That was hidden for all these years
And love overflowing to wash over everything
Here at the end of me

The end of me is not the enemy
It's where mercy gets the better part of me, oh
The end of me is not the enemy
It's where love was always leading me

And I found peace
like a river to attend my soul
Hope running over
when I let go
I found joy that was hidden for all these years
And love overflowing, love overflowing

I found peace
like a river to attend my soul
Hope running over
when I let go
I found joy that was hidden for all these years
And love overflowing to wash over everything
Here at the end of me, here at the end of me

Всё в порядке: это просто конец.
Не бойся – это тот миг, когда всё начинается,
Потому что здесь всё рассыпалось в прах,
Но под обломками разломанного сердца

Я нашёл покой, подобно реке омывающий заботой и исцелением мою душу,
Надежду, вскипающую через край,
когда я отпустил этот мир;
Я нашёл радость и веселье,
что были скрыты все эти годы,
И любовь, заливающую всё вокруг, чтобы омыть,
Здесь – когда я достиг своего конца.

Всё хорошо, мы не одиноки; мы не должны бороться
Именно с тем, что может отвести нас домой,
Потому что всякая рана, нанесённая нам здесь – это начало врачевания разбитого сердца.

Я нашёл покой, подобно реке омывающий заботой и исцелением мою душу,
Надежду, вскипающую через край,
когда я отпустил этот мир;
Я нашёл радость и веселье,
что были скрыты все эти годы,
И любовь, заливающую всё вокруг, чтобы омыть,
Здесь – когда я достиг своего конца.

Мой конец – это не враг мне,
Это тот миг, в котором Милость охватывает благую часть моей души1;
Мой конец – это не враг мне,
Это то, где [обнаружилось, что] Любовь всегда мне предводительствовала и вела к лучшему.

Я нашёл покой, подобно реке омывающий заботой и исцелением мою душу,
Надежду, вскипающую через край,
когда я отпустил этот мир;
Я нашёл радость и веселье, что были скрыты все эти годы
И любовь, заливающую всё вокруг, любовь, заливающую всё вокруг...

Я нашёл покой, подобно реке омывающий заботой и исцелением мою душу,
Надежду, вскипающую через край,
когда я отпустил этот мир;
Я нашёл радость и веселье, что были скрыты все эти годы
И любовь, заливающую всё вокруг, чтобы омыть всё
Здесь, когда я достиг своего конца, здесь, на границах моего «я».

Автор перевода — Александра П

1) Также смысл слов «mercy gets the better part of me» можно передать словами «благодать охватывает бóльшую часть меня» или «прощение берёт верх над моим частичным, частным существованием, побеждая мою оторванность и осколочность».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The end of me — Jason Gray Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

A way to see in the dark

A way to see in the dark

Jason Gray


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1970) День рождения певицы с уникальным голосом Lara Fabian