Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The light (Iriser)

The light

Свет


We feel the same —
It takes my breath away (mmm).
It's cold lonely night,
But with you it's so light (mmm).

I'm falling into you —
It's magic that you do with me.

I'm falling into you —
It's magic that you do with me.
The skyline looked like a thread,
Don't stay: never look back,
Lonely night will keep me warm.

I don't wanna know,
How to keep control,
'Cause we are blessed by the full moon.

I don't wanna know,
Where should we go,
'Cause we are led by the full moon.
'Cause we are led by the full moon.
'Cause we are led by the full moon.

We are nighthawks,
We don't have a clock (mmm).
It's cold lonely night:
We're and pale moonlight (mmm).

I'm falling into you —
It's magic that you do with me.
The skyline looked like a thread,
Don't stay: never look back,
Lonely night will keep me warm.

I don't wanna know,
How to keep control,
'Cause we are blessed by the full moon.

I don't wanna know,
Where should we go,
'Cause we are led by the full moon.
'Cause we are led by the full moon.
'Cause we are led by the full moon.

Мы чувствуем одинаково —
От этого захватывает дух (ммм).
За окном холодная одинокая ночь,
Но с тобой так светло (ммм).

Я влюбляюсь в тебя —
Это магия, которую ты творишь cо мной.

Я влюбляюсь в тебя —
Это магия, которую ты творишь cо мной.
Горизонт похож на тонкую нить,
Не останавливайся: не оглядывайся назад в прошлое,
Одинокая ночь будет согревать меня.

Я не хочу знать,
Как держать всё под контролем,
Ведь мы благословлены полнолунием.

Я не хочу знать,
Куда мы отправимся дальше,
Ведь полнолуние ведёт нас.
Ведь полнолуние ведёт нас.
Ведь полнолуние ведёт нас.

Мы с тобой полуночники,
Для нас не существует времени (ммм).
Холодной одинокой ночью
Лишь мы и бледный лунный свет (ммм).

Я влюбляюсь в тебя —
Это магия, которую ты творишь cо мной.
Горизонт похож на тонкую нить,
Не останавливайся: не оглядывайся назад в прошлое,
Одинокая ночь будет согревать меня.

Я не хочу знать,
Как держать всё под контролем,
Ведь мы благословлены полнолунием.

Я не хочу знать,
Куда мы отправимся дальше,
Ведь полнолуние ведёт нас.
Ведь полнолуние ведёт нас.
Ведь полнолуние ведёт нас.

Автор перевода — Ирина Костенич
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The light — Iriser Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

The light (single)

The light (single)

Iriser


Треклист (1)
  • The light

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности