Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Song of the dusk (Insomnium)

Song of the dusk

Песня сумерек


Through the darkling woods and marshes
Through the soothing twilight
Far away from hateful pastors
Far away from bloodhounds

No scorn or greed here
No swords or gallows
No leash around my neck
No whips to tear my flesh

We roam the twilight
We roam the night
We roam the twilight
We roam the night

We stalk in the shadows deep and dark
We hunt on the long-forgotten paths…
Shadows deep and dark

Through the glades and gloomy thickets
Through the misty quagmires
Through the hidden trails that take us home

Where the church bells never toll
Where the huntsmen never tread

No scorn or greed here
No swords or gallows
No leash around my neck
No whips to tear my flesh

We stalk in the shadows deep and dark
We hunt on the long-forgotten paths

I will never kneel down
I will never serve the cross
I will never wear the chains
I choose to walk in shades
I will never kneel down
I will never serve the cross
I will never wear the chains
I choose to walk in shades

Hearken now, to the song of dusk
The forest venerates your name
Hearken now, to the laud in wind
The woods will bow before you

Hear me now, my child of the dusk
Forest venerates your name
Hear me now, my child of two worlds
The woods will bow before you

We roam the twilight
We roam the night
We roam the twilight
We roam the night
We roam the twilight
We roam the night
We roam the twilight
We roam the night

Через тёмные леса и болота,
Через милый сердцу сумрак,
Вдали от ненавистных пасторов,
Вдали от ищеек.

Здесь нет ни презрения, ни алчности,
Ни мечей, ни виселиц,
Нет поводка на моей шее,
И кнуты не рвут мою плоть.

Мы бродим в сумраке,
Мы бродим по ночам.
Мы бродим в сумраке,
Мы бродим по ночам.

Мы крадёмся в густых, глубоких тенях,
Мы охотимся на давно забытых тропах,
В густых, глубоких тенях...

Через поляны и мрачные чащобы,
Через туманные трясины,
По скрытым тропинкам, ведущим домой...

Где никогда не звонят церковные колокола,
Где никогда не ступает нога охотника.

Здесь нет ни презрения, ни алчности,
Ни мечей, ни виселиц,
Нет поводка на моей шее,
И кнуты не рвут мою плоть.

Мы крадёмся в густых, глубоких тенях,
Мы охотимся на давно забытых тропах.

Я никогда не встану на колени,
Я никогда не стану служить кресту,
Я никогда не буду носить кандалы,
Я выбрал бродить во мраке.
Я никогда не встану на колени,
Я никогда не стану служить кресту,
Я никогда не буду носить кандалы,
Я выбрал бродить во мраке.

Внемли песне сумерек!
Чаща почитает твоё имя!
Внемли хвале, приносимой ветром!
Леса склонятся перед тобой!

Услышь же меня, дитя сумерек!
Чаща почитает твоё имя!
Услышь же меня, дитя двух миров!
Леса склонятся перед тобой!

Мы бродим в сумраке,
Мы бродим по ночам.
Мы бродим в сумраке,
Мы бродим по ночам.
Мы бродим в сумраке,
Мы бродим по ночам.
Мы бродим в сумраке,
Мы бродим по ночам.

Автор перевода — Твоя депрессуха

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Song of the dusk — Insomnium Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Anno 1696

Anno 1696

Insomnium


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.