Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Rien qu'un ciel (Il était une fois)

Rien qu'un ciel

Ничего, кроме неба


Rien qu'un ciel
Un peu d'eau, des fleurs et quelques hirondelles
Et tu as tout pour être heureux
Même s'il te manque un peu
De soleil
Quelques mots d'amour autour quand tu t'éveilles
Quelqu'un blotti tout contre toi
Quand tu t'endormiras

Toi qui crois que la vie n'est pas faite
Pour les sans un sou, les malchanceux
Écarte les yeux, ouvre ta fenêtre
Et laisse le jour entrer un peu

Rien qu'un ciel
Un peu d'eau, des fleurs et quelques hirondelles
Et tu as tout pour être heureux
Même s'il te manque un peu
De soleil
Quelques mots d'amour autour quand tu t'éveilles
Quelqu'un blotti tout contre toi
Quand tu t'endormiras

Toi qui étouffes au creux de la ville
Et qui ne sais plus à quoi ça sert
Laisse tes soucis dormir tranquilles
Boucle ta valise et change d'air

Rien qu'un ciel
Un peu d'eau, des fleurs et quelques hirondelles
Et tu as tout pour être heureux
Même s'il te manque un peu
De soleil
Quelques mots d'amour autour quand tu t'éveilles
Quelqu'un blotti tout contre toi
Quand tu t'endormiras

Et voilà

Ничего, кроме неба,
Небольшого количества воды, цветов и нескольких ласточек, —
И у тебя есть все, чтобы быть счастливым,
Даже если тебе не хватает немного
Солнца,
Нескольких слов любви, когда ты просыпаешься,
И кого-то, кто прижмётся к тебе,
когда ты будешь засыпать.

Ты полагаешь, что жизнь не создана
Для бедных и несчастных —
Открой глаза, открой окно
И впусти немного света.

Ничего, кроме неба,
Небольшого количества воды, цветов и нескольких ласточек, —
И у тебя есть все, чтобы быть счастливым,
Даже если тебе не хватает немного
Солнца,
Нескольких слов любви, когда ты просыпаешься,
И кого-то, кто прижмётся к тебе,
когда ты будешь засыпать.

Если ты задыхаешься в городском лабиринте
И больше не знаешь, для чего это всё,
Пусть твои заботы улягутся, —
Пакуй чемодан и меняй обстановку.

Ничего, кроме неба,
Небольшого количества воды, цветов и нескольких ласточек, —
И у тебя есть все, чтобы быть счастливым,
Даже если тебе не хватает немного
Солнца,
Нескольких слов любви, когда ты просыпаешься,
И кого-то, кто прижмётся к тебе,
когда ты будешь засыпать.

Вот так.

Автор перевода — funmaker

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rien qu'un ciel — Il était une fois Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Rien qu'un ciel

Rien qu'un ciel

Il était une fois


Треклист (1)
  • Rien qu'un ciel

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

12.01. (1956) День рождения Николая Носкова, музыканта группы Gorky Park