T’as plein d’amis autour de toi D’la chance depuis ta naissance T’enflammes le cœur de toutes ces dames T’es pire qu’une station d’essence C’est en leur sein que ton arrogance Puise toute son aisance T’as plus d’argent, tant mieux Content pour toi, mais pourquoi tu m’en veux ? Regarde-moi, pourquoi tu m’en veux ? J’ai moins que toi, pourquoi tu m’en veux ? Regarde-moi, je tiens les murs, j’ai pas d’taf Je galère, j’suis pas comme toi
Pourquoi tu m’en veux ? Regarde-moi, pourquoi tu m’en veux ? J’suis pas comme toi, pourquoi tu m’en veux ? Je tiens les murs comme chaque fois Je cherche du taf, pourquoi tu m’en veux ?
Pour toi je me suis oublié J’ai pris deux tafs à plein temps Toi tu n’m’as jamais digéré Trop impatiente pour comprendre T’as donc pris tes distances Suivi ton destin de l’autre côté d’la France Moi j’ai fait mon chemin, je ne t’en veux pas Je n’veux plus d’nos échanges Je me suis fiancé Mes bébés naissent en décembre Je t’ai pourtant aimé
Pourquoi tu m’en veux ? Regarde-moi, pourquoi tu m’en veux ? J’suis pas comme toi, pourquoi tu m’en veux ? Je tiens les murs comme chaque fois Je cherche du taf, pourquoi tu m’en veux ?
Je n’vis pas sur les Champs Élysées, regarde-moi Si ta vie est si clinquante, N’oublie pas que j’suis pas comme toi C’est pas toujours le printemps mais je n’me plains pas Je tiens les murs comme chaque fois, je cherche du taf
Pourquoi tu m’en veux ? Regarde-moi, pourquoi tu m’en veux ? J’suis pas comme toi, pourquoi tu m’en veux ? Je tiens les murs comme chaque fois Je cherche du taf, pourquoi tu m’en veux ?
Тебя окружают друзья, Тебе везет с рождения, Ты вселяешь страсть в сердца дам, Ты даже еще хуже, чем заправочная станция, Их объятия питают Твою надменность. У тебя больше денег, тем лучше. Рад за тебя, почему ты на меня сердишься? Посмотри на меня, почему ты на меня сердишься? Я беднее тебя, почему ты на меня сердишься? Посмотри на меня, я плюю в потолок, работы нет. Перебиваюсь кое-как, не то что ты.
Почему ты на меня сердишься? Посмотри на меня, почему ты на меня сердишься? Я не такой, как ты, почему ты на меня сердишься? Я все время плюю в потолок, Я ищу работенку, почему ты на меня сердишься?
Ради тебя я забыл о себе, Я работал на двух работах на полную ставку, Ты никогда не мог меня терпеть. Слишком много нетерпения — трудно понять. И вот ты отдалился, Искал свою судьбу в другой части Франции. Я прошел сложный путь, я не сержусь на тебя. Я не сержусь из-за того, как мы общались. У меня появилась невеста. В декабре родятся дети. И все же, я тебя любил.
Почему ты на меня сердишься? Посмотри на меня, почему ты на меня сердишься? Я не такой, как ты, почему ты на меня сердишься? Я все время плюю в потолок, Я ищу работенку, почему ты на меня сердишься?
Я живу не на Елисейских полях, посмотри на меня. Если у тебя жизнь слишком ослепительна, Помни, что у меня не такая. Хоть и не всегда весна, но я не жалуюсь. Я все время плюю в потолок, ищу работенку.
Почему ты на меня сердишься? Посмотри на меня, почему ты на меня сердишься? Я не такой, как ты, почему ты на меня сердишься? Я все время плюю в потолок, Я ищу работенку, почему ты на меня сердишься?
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Pourquoi tu m'en veux? — H Magnum
Рейтинг: 5 / 52 мнений