Cuando te vi, yo vi Lo que estaba por venir. Lo supe cuando te conocí, Que el destino te puso pa' mí.
Sé que no te lo esperabas Cuando me presenté. Y aunque yo no estaba Buscando, te encontré.
Cuando te vi, yo vi Lo que estaba por venir. Lo supe cuando te conocí, Que el destino te puso pa' mí. Sé que me arriesgué cuando te besé. Pero no me arrepentí. Lo supe cuando te conocí, Que el destino te puso pa' mí.
Dice:
¡Tanto tiempo que ha pasado! Y aún te tengo aquí a mi lado. Sé siente como si esto apenas hubiera empezado. Y aunque mañana no sé, Sé que no me equivoqué Cuando te vi por primera vez.
Sé que no te lo esperabas Cuando me presenté. Y aunque yo no estaba Buscando, te encontré.
Cuando te vi, yo vi Lo que estaba por venir. Lo supe cuando te conocí, Que el destino te puso pa' mí. Sé que me arriesgué cuando te besé. Pero no me arrepentí. Lo supe cuando te conocí, Que el destino te puso pa' mí.
Y es que yo no paraba de verte. Cuando a los ojos te miré, Te juro que yo sentía que De repente me cambió la suerte. Sabía que estarías en mi futuro, Desde que te besé.
Y entendí, Que el tiempo que perdí Los besos que regalé Fueron necesarios Pa' tenerte aquí conmigo. Y pa' que nunca lo olvides Te lo he escrito.
Cuando te vi, yo vi Lo que estaba por venir. Lo supe cuando te conocí, Que el destino te puso pa' mí. Sé que me arriesgué cuando te besé. Pero no me arrepentí. Lo supe cuando te conocí, Que el destino te puso pa' mí.
Когда я тебя увидела, почувствовала Всё, что должно произойти. Когда мы с тобой познакомились1, я поняла, Что ты предназначен мне судьбой.
Я знаю, ты не ожидал этого в тот момент, Когда я впервые перед тобой предстала. И пусть я специально не искала, — Всё-таки я тебя нашла!
Когда я тебя увидела, почувствовала Всё, что должно произойти. Когда мы с тобой познакомились, я поняла, Что ты предназначен мне судьбой. Знаю, что я рисковала, когда тебя поцеловала. Но я об этом не пожалела. Когда мы с тобой познакомились, я поняла, Что ты предназначен мне судьбой.
И как поётся в песне2:
Прошло уже столько времени, А мы по-прежнему вместе3! Такое ощущение, словно у нас всё только началось. И пусть мы не знаем4, что будет завтра, — Знаю, что я не ошиблась, Когда увидела тебя впервые.
Я знаю, ты не ждал этого в тот момент, Когда я тебе представилась. И пусть я специально не искала, — Всё-таки я тебя нашла!
Когда я тебя увидела, почувствовала Всё, что должно произойти. Когда мы с тобой познакомились, я поняла, Что ты предназначен мне судьбой. Знаю, что я рисковала, когда тебя поцеловала. Но я об этом не пожалела. Когда мы с тобой познакомились, я поняла, Что ты предназначен мне судьбой.
А я смотрела на тебя, не отрываясь... Когда я взглянула в твои глаза, — Kлянусь тебе, я почувствовала, Как вдруг изменилась моя жизнь5. И с тех пор, как я тебя поцеловала, Поняла, что в тебе — моё будущее.
И я поняла: То время, которое я потеряла, И поцелуи, что я дарила не тем, — Всё это было необходимо, Чтобы в моей жизни появился ты! И, чтобы ты никогда об этом не забывал, Я написала для тебя эту песню6.
Когда я тебя увидела, почувствовала Всё, что должно произойти. Когда мы с тобой познакомились, я поняла, Что ты предназначен мне судьбой. Знаю, что я рисковала, когда тебя поцеловала. Но я об этом не пожалела. Когда мы с тобой познакомились, я поняла, Что ты предназначен мне судьбой.
1) Дословно — «когда я тебя узнала» (cuando te conocí).
2) Дословно — «говорит(ся)» (dice). Присказка, часто использующаяся в современном латиноамериканском жанре «урбано».
3) Дословно — «А ты по-прежнему рядом со мной» (Y aún te tengo aquí a mi lado).
4) Дословно — «я не знаю» (no sé).
5) Дословно — «судьба» (suerte).
6) Дословно — «Я тебе это написала» (Te lo he escrito).