Sweet little baby, you don't have to go Little baby, tell me you won't go We'd be so good together if we had the time 'Cause being alone is a nowhere state of mind
Loving ain't no crime, oh no I see your man ain't here, he don't care The way of the night has gone and we'll move on Got to find a way to face another day
I search the world for someone I'll never find Someone who ain't the hurting kind If you stay the night, oh yeah We'll make the wrong seem right
So come on now and Rock me, rock me, roll me through the night Rock me, rock me, roll me through the night Rock me, rock me, roll me through the night We'll burn in love tonight
Sweet little baby, oh don't you go You ain't so innocent, I know I know your heart's like mine, oh yeah And I will find the time to make you mine And if your love goes bad, if it makes you sad But I'll be back for more at your door
Rock me, rock me, roll me through the night Rock me, rock me, roll me through the night Rock me, rock me, roll me through the night Before the morning light, we'll burn with love tonight Burn with love tonight
And when your man don't care, I will be there Still be loving real good love, so baby now Rock me, rock me, roll me through the night Rock me, come on, rock me, roll me through the night Rock me, rock me, roll me through the night There's no wrong or right we'll burn with love Rock me, rock me, roll me through the night Rock me, come on, rock me, roll me through the night Rock me, rock me, roll me through the night There's nothing left to do but make sweet love to you Come on and rock me
Милая малышка, останься. Малышка, обещай, что не уйдёшь. Нам было бы так хорошо вместе, если бы у нас нашлось время. Поскольку одиночество — это пустое состояние души.
Любить — вовсе не преступление. Я вижу, твоего парня здесь нет — ему всё равно. Магия ночи пройдёт, и мы двинемся дальше. Надо найти способ встретить следующий день.
Я ищу по всему миру ту, которую я никогда не найду. Ту, которая не из разряда вредин. Если ты останешься на ночь, То мы исправим эту несправедливость.
Ну давай же, Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Мы будем сгорать этой ночью от любви.
Милая малышка, не уходи. Ты не такая уж невинная, я знаю. Уверен, наши сердца похожи. И я найду время, чтобы сделать тебя своей. А если твоя любовь пойдёт наперекосяк, если она заставит тебя грустить, То я вернусь за новой порцией к твоим дверям.
Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. До утренней зари, мы будем сгорать этой ночью от любви. Сгорать этой ночью от любви.
А если твоему парню станет всё равно, то я приду и буду рядом — По-прежнему любя подлинной приятной любовью, а сейчас — Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. В этом нет ничего нормального или ненормального, мы просто будем сгорать от любви. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Встряхни меня, вскружи мне голову на всю ночь. Ничего другого не остаётся, кроме как заняться с тобой сладкой любовью. Давай же, встряхни меня.
Автор перевода — BluesRocker
Понравился перевод?
Перевод песни Rock me — Great White
Рейтинг: 5 / 51 мнений