D'accord pour les cris d'angoissse Qui vous ont fait pleurer Contre la mort qui menace Nous sommes à vos côtés Mais n'allez pas jeter la pierre Si vous croyez que certains vous ont offensés Car ceux qui dénoncent vos guerres Sont ceux qui tombent les premiers Le temps venu solidaire Nous serons des milliers Aux pieds des mâts solitaires De vos bannières étoilées Mais devant les champs de vos ruines Il faudra bien dire un jour où est la vérité Entre vos orgues de Staline Et nos guitares en liberté Laissez-nous chanter Le peu d'amour qu'il nous reste Sous vos ailes d'acier Oh laissez-nous chanter Laissez-nous rêver Et s'il nous faut faire un geste C'est à nous de décider Mais laissez-nous chanter Vous aurez le choix des larmes Et des mots déchirés Aussi longtemps que vos armes Continueront de parler Mais n'allez pas jeter la pierre Si vous croyez que certains vous ont offensés Car ceux qui chantent nos prières Sont ceux qui donnent les premiers Laissez-nous chanter Le peu d'amour qu'il nous reste Sous vos ailes d'acier Oh laissez-nous chanter Laissez-nous rêver Et s'il nous faut faire un geste C'est à nous de décider Mais laissez-nous chanter Laissez-nous chanter Le peu d'amour qu'il nous reste Sous vos ailes d'acier Oh laissez-nous chanter Laissez-nous rêver Et s'il nous faut faire un geste C'est à nous de décider Mais laissez-nous chanter
Хорошо; во время приступов тоски, Которые заставляют вас плакать, И когда угрожает смерть Мы поддержим вас.
Но не спешите бросить камень В тех, кто, как вы считаете, обидел вас, Потому что те, кто выступает против ваших войн, Обычно погибают первыми.
Пришло время объединиться, Нас будет тысячи У подножия Ваших одиноких флагов, украшенных звездами.
Но, посмотрев на оставленные вами руины, Однажды придется сказать, где скрыта истина Между «катюшами» И нашими свободными гитарами.
Дайте нам спеть О той малой толике любви, которая нам осталась Под вашими стальными крыльями. О, дайте нам спеть! Позвольте нам помечтать, И если от нас требуется какое-то действие, То мы сами решим, какое. Просто дайте нам спеть!
Вы будете выбирать слезы И разобщающие слова Так долго, пока ваше оружие Будет продолжать говорить.
Но не спешите бросить камень В тех, кто, как вы считаете, обидел вас, Потому что те, кто поет наши молитвы, Обычно отдают первыми.
Дайте нам спеть О той малой толике любви, которая нам осталась Под вашими стальными крыльями. О, дайте нам спеть! Позвольте нам помечтать, И если от нас требуется какое-то действие, То мы сами решим, какое. Просто дайте нам спеть!
Дайте нам спеть О той малой толике любви, которая нам осталась Под вашими стальными крыльями. О, дайте нам спеть! Позвольте нам помечтать, И если от нас требуется какое-то действие, То мы сами решим, какое. Просто дайте нам спеть!
Автор перевода — Елена Ватрушкина
Понравился перевод?
Перевод песни Laissez-nous chanter — Gold
Рейтинг: 5 / 51 мнений