Just a thought
All I want is your understanding
As in the small act of affection
Why is this my life?
Is almost everybody's question
And I've tried
Everything but suicide
But it's crossed my mind
I prefer peace
Wouldn't have to have one worldly possession
But essentially I'm an animal
So just what do I do with all the aggression?
Well I've tried
Everything but suicide
But it's crossed my mind
Life is a one-way street, ain't it?
If you could paint it
I'd draw myself going in the right direction
So I go all the way,
Like I really really know
But the truth is I'm only guessin'
And I've tried
Everything but suicide
Oh but it's crossed my mind
Just a thought
It's even dark in the daytime
It's not just good, it's great depression
When I was lost I even found myself
Lookin' in the gun's direction
And so I've tried
Everything but suicide
But yes, it's crossed my mind
But I'm fine
Всё, чего я хочу — твоего понимания
Как маленького проявления привязанности
"Почему моя жизнь представляет собой это?"
Вопрос, возникающий почти у каждого
И я попробовал
Всё, кроме суицида
Но это уже приходило мне на ум
Я бы предпочёл покой
Не пришлось бы иметь дело с мирскими соблазнами
Но по сути своей я животное
Так что мне делать со всей этой агрессией?
Что ж, я попробовал
Всё, кроме суицида
Но это уже приходило мне на ум
Жизнь — это улица с односторонним движением, разве не так?
И если бы можно было её нарисовать
Я бы нарисовал себя, идущего в верном направлении
Так что я пройду весь свой путь,
Будто я действительно знаю, что делаю
Но правда в том, что я всего лишь гадаю
И я попробовал
Всё, кроме суицида
Но это уже приходило мне на ум
Просто мысль
Даже днём темно
Это не нормально, это Великая Депрессия
Пока я был потерян, я мог обнаружить себя
Смотрящим в дуло пистолета
И, таким образом, я попробовал
Всё, кроме суицида
Но да, это уже приходило мне на ум
Но я в порядке
Понравился перевод?
Перевод песни Just a thought — Gnarls Barkley
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений