Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un po' di pena (Gianni Morandi)

Un po' di pena

Капля жалости


Se fossi almeno qualcuno
potrei odiarti e sarebbe
tanto in confronto del niente
che ora mi resta di te

Se non sapessi chi sei
forse odierei chi ti ama
ma con quel che so di te
mi fanno soltanto pena
quando sapranno sarà
come morire in un giorno
poi se ne andranno da te
senza voltarsi più indietro

Io che ti ho amato da sempre
anche se tutto sapevo
ora ti giuro che ho
di te soltanto un po' pena
la prima ruga verrà
anche per il tuo viso
e allora non avrai più
niente di niente di niente
niente di niente di niente.

Если бы я хоть что-то представлял из себя,
Я смог бы тебя возненавидеть, и это было бы
Намного больше того,
Что у меня осталось по отношению к тебе.

Если бы я не знал, кто ты,
Наверно я бы возненавидел тех, кто тебя любит,
Но учитывая, что мне известно про тебя,
Они вызовут у меня лишь чувство жалости.
А когда они узнают, это будет
Подобно смерти в одночасье,
И они уйдут от тебя
Безвозвратно.

Я любил тебя всю жизнь
Несмотря на то, что всё знал,
Но теперь могу поклясться, что испытываю
К тебе всего-то каплю жалости.
Появится первая морщина
И на твоём лице,
И тогда ты останешься
Ни с чем, ни с чем, ни с чем,
Ни с чем, ни с чем, ни с чем.

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Авторы песни — Gino Paoli, Gabriele Balducci

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un po' di pena — Gianni Morandi Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Gianni sette

Gianni sette

Gianni Morandi


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia