Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dovevi darmi retta (Gianni Morandi)

Dovevi darmi retta

Надо было слушаться меня


Pomeriggio senza sole
tu che bussi forte al cuore
che ci fai qui
ero di là che mi lavavo
non c'è male me la cavo
noi due di fronte come cielo e terra
sono nudo come un verme
mi sorprendi resto inerme
che ci fai qui
tu sconvolta tu struccata
giura non ti sei sbagliata
cos'è sei uscita da una guerra
accidenti però se sei bella
da non respirare

Аh lascia stare fatti guardare
entra pure non parlare
c'è da fare non dire niente
che fa male fa male
a un amore così forte
da raschiare pure il fondo
da gridare e bestemmiare
prima di venire al mondo
ma un amore così alto
così perso nei tuoi occhi
da contare ancora tanto
puro e strano come me
a un amore così vero
così privo di certezza
da ingoiarlo tutto intero
farti adesso una carezza
tu che chiedi tenerezza
dietro quella sigaretta
voli alta benedetta
tu che bruci tutto quanto così in fretta
dovevi darmi retta

Pomeriggio senza sole
tu che torni e fai rumore
che ci fai qui
sopra la vita e noi pirati
che sembriamo dei dannati
attraversiamo un mare di tempesta
accidenti se fai perdere la testa
da non ragionare

Ah lascia stare fatti trovare
bevi pure non parlare
c'è da salvare non dire niente
che fa male fa male
a un amore così forte
che ci basta anche un secondo
bello da resuscitare
nel tuo odore mi confondo
ma un amore così alto
da morire se mi tocchi
da cercarti ancora quanto
e testardo più di me
ma un amore così vero
da cambiare direzione
da sfidare un buco nero
darci un altra dimensione
tu che cerchi comprensione
dietro quella sigaretta
voli alta benedetta
tu che un giorno te ne andasti così in fretta
dovevi darmi retta

A un amore così vero
così privo di certezza
da ingoiarlo tutto intero
farti adesso una carezza
tu che chiedi tenerezza
dietro quella sigaretta
tu ti muovi benedetta
io ti prendo io ti tengo così stretta
dovevi darmi retta

Пасмурный вечер,
Ты, разбередившая мне сердце,
Что ты здесь делаешь?
Я только что из душа, мылся,
Ничего страшного, всё в порядке.
Мы двое лицом к лицу, как небо и земля.
Я не одет,
Ты застаёшь меня врасплох, я растерян.
Что ты здесь делаешь?
Ты расстроена, ты без макияжа,
Клянись, что ты не по ошибке.
Что с тобой, ты сложила оружие?
Чёрт возьми, всё же ты хороша
Настолько, что замирает дыхание.

Ах, Бог с этим, позволь тобой налюбоваться!
Входи пожалуйста, молчи.
Не надо слов, ничего не говори.
Так ранит, ранит
Столь сильную любовь,
Что может полностью опустошить,
Что впору кричать и чертыхаться
Ещё до появления на свет...
Но любовь так глубока,
Что я тону в твоих глазах,
Что... Всего не перечесть...
Чистую и странную, как и я сам,
Любовь такую настоящую,
Такую непредсказуемую,
Что хочется окунуться в неё с головой
И тут же осыпать ласками тебя.
Ты просишь о нежности,
Прячась за этой сигаретой.
Лети высоко, желанная!
Тебе, сжигающей всё так поспешно,
Надо было слушаться меня.

Пасмурный вечер,
Ты вдруг возвращаешься и шумишь,
Что ты здесь делаешь?
Выше нос, и мы, пираты,
Только с виду грешники,
Пересечём бурное море.
Чёрт возьми, ты же заставляешь терять голову
До безрассудства.

Ах, Бог с этим, позволь тебя принять.
Выпей пожалуйста, молчи.
Ещё всё можно спасти, ничего не говори.
Так ранит, ранит
Столь сильную любовь,
Одной секунды которой нам хватит вполне,
Которую было бы прекрасно воскресить.
Я растворяюсь в твоём аромате...
Но любовь так глубока,
Что можно умереть от твоего прикосновения,
Что впору добиваться тебя ещё
И ещё упрямей, чем я.
Но любовь такая настоящая,
Что впору сменить курс,
Бросить вызов чёрной дыре,
Придать ей другое измерение.
Ты ищешь понимания,
Прячась за этой сигаретой.
Лети высоко, желанная!
Тебе, однажды сбежавшей так поспешно,
Надо было слушаться меня...

Любовь такую настоящую,
Такую непредсказуемую,
Что хочется окунуться в неё с головой
И тут же осыпать ласками тебя.
Ты просишь о нежности,
Прячась за этой сигаретой,
Поспеши, желанная!
Я приму тебя, ты мне очень дорогá...
Надо было слушаться меня.

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Автор песни — Mariella Nava

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Dovevi darmi retta — Gianni Morandi Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

A chi si ama veramente

A chi si ama veramente

Gianni Morandi


Треклист (1)
  • Dovevi darmi retta

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.