No le cierres ventanas al viento que atraviesa la luz de la luna esa que te acompaña en silencio y convierte la piedra en espuma..
No le pongas el freno a un "te quiero"... las palabras son buenas y curan si por algo mi boca se calla... si por algo te invade la duda..
No detengas tu amor si presientes que algo malo sucede conmigo.. no hagas caso si un día no te miro como ayer...
Solo fui de paseo a encontrarme con un sueño que tuve de niño.. donde guardo celoso en la sombra de un jardín el amor que la vida me dio para ti
No le pongas candado a la puerta... cuando me hables y no te respondo.. no les pongas mas peso a la duda si volteas a verme y me escondo ..
Déjame acompañarte a olvidar .. para cuando amanezca entregarte la humedad de una fría mañana y un abrazo de amor por la tarde
No detengas tu amor si presientes que algo malo sucede conmigo.. no hagas caso si un día no te miro como ayer...
Solo fui de paseo a encontrarme con un sueño que tuve de niño.. donde guardo celoso en la sombra de un jardín el amor que la vida me dio para ti
Не закрывай окна на ветру, Который пронизывает лунный свет, Сопровождающий тебя в тишине И превращающий камень в пену.
Не сдерживай слов «я люблю тебя»... Это замечательные слова и они лечат. Если из-за чего-то я промолчу, Если из-за чего-то тебя охватит сомнение...
Не сдерживай свою любовь, Если почувствуешь, что со мной произойдет что-то плохое, Не создавай проблемы, если однажды Я не посмотрю на тебя, как вчера.
Я всего лишь вышел прогуляться, чтобы найти себя, Прогуляться со своей мечтой детства, Которую я ревностно храню в тени сада, Любовь, которую подарила мне жизнь для тебя.
Не закрывай дверь на замок, Когда ты говоришь со мной, а я не отвечаю. Не предавай большой значимости сомнению, Когда ты поворачиваешься, чтобы увидеть меня, а я скрываюсь.
Позволь мне помочь тебе забыть, Чтобы, когда наступит рассвет, подарить тебе Влажность холодного утра И объятия любви вечером.
Не сдерживай свою любовь, Если почувствуешь, что со мной произойдет что-то плохое, Не создавай проблемы, если однажды Я не посмотрю на тебя, как вчера.
Я всего лишь вышел прогуляться, чтобы найти себя, Прогуляться со своей мечтой детства, Которую я ревностно храню в тени сада, Любовь, которую подарила мне жизнь для тебя.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни De paseo — Gian Marco
Рейтинг: 5 / 51 мнений