Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The show must go on, pt. 3 (Famous Last Words)

The show must go on, pt. 3

Шоу должно продолжаться, часть 3


Darkness, dear friend, please release me
I carry the weight of my sin

How do we start again?
How do I fix it, this mess I'm in?
Rinse and repeat
I'd take it back but the blood stained quick
And this crimson is all that I see
Oh, darkness, dear friend, please release me
I carry the weight of my sin
A captive to pain and regret
As the cycle repeats and the death never ends
I will raise you from the dead
Say the words and I will set you free
The weakest suffer and hide
So will you suffer inside
Behind your memory?

I feel your words
They're poison in my veins
Driving me insane
Sick of this charade
Now I must pay for my mistakes (The mess we've made)
I earned the suffering anyway

I don't know if I can make it on my own
These wounds I hold are bleeding
To heal is to let go
I don't know if I can make it on my own (Make it on my own)
I'm broken and defeated
The mirror's shattered hope
And everything it shows
I know
This love is the death of me

Blood, drown in the blood
Relive what you've done
If you think this choice will erase it
You, you fucked it all up
Destroyed what you love
Don't throw your chance to escape it
Oh darkness, dear friend, please release me
You pull all my strings from within
Sever the ties that will free me
I'll never let you control me again

I feel your words
They're poison in my veins
Driving me insane
Sick of this charade
Now I must pay for my mistakes (The mess we've made)
I earned the suffering anyway

I don't know if I can make it on my own
These wounds I hold are bleeding
To heal is to let go (This is the end of my story)
I don't know if I can make it on my own (Make it on my own)
I'm broken and defeated
The mirror's shattered hope
And everything it shows
I know
This love is the death of me

You did this for you

Oh darkness, dear friend, please release me
I carry the weight of my sin
A captive to pain and regret
As the cycle repeats and the death never ends (Never ends)
Oh darkness, dear friend, please release me
I carry the weight of my sin
A captive to pain and regret
As the cycle repeats and the death never ends

I feel you suffer
Suffer
Suffer

Тьма, мой старый друг, отпусти меня.
Я несу груз своих грехов.

Как нам начать всё сначала?
Как исправить этот бардак?
Снова и снова.
Я бы всё отменил, но кровь впиталась слишком быстро.
И этот багрянец — всё, что я вижу.
О, тьма, мой старый друг, отпусти меня.
Я несу груз своих грехов.
Пленник боли и сожалений.
Цикл повторяется, и смерть не кончается.
Я подниму тебя из мёртвых.
Произнеси слово — и я освобожу.
Слабые страдают и прячутся.
И ты будешь страдать в себе,
В плену своих воспоминаний?

Я чувствую твои слова.
Они — яд в моих жилах,
Сводящий с ума.
Мне надоел этот фарс.
Теперь платить за свои ошибки (За то, что мы натворили).
Я заслужил эти муки.

Не знаю, смогу ль один выстоять.
Мои раны кровоточат.
Чтобы исцелиться — нужно отпустить.
Не знаю, смогу ль один выстоять (Выстоять в одиночку).
Я сломлен и повержен.
В зеркале — разбита надежда.
И всё, что отражается там…
Я знаю…
Эта любовь — моя погибель.

Кровь, захлебнись в крови.
Переживи снова, что ты натворил.
Если думаешь, этот выбор всё смоет —
Ты, ты всё проебал.
Уничтожил то, что любил.
Не упусти свой шанс сбежать.
О, тьма, мой старый друг, отпусти меня.
Ты дёргаешь мои нити изнутри.
Разруби узлы, что освободят меня.
Я не позволю тебе снова мной править.

Я чувствую твои слова.
Они — яд в моих жилах,
Сводящий с ума.
Мне надоел этот фарс.
Теперь платить за свои ошибки (За то, что мы натворили).
Я заслужил эти муки.

Не знаю, смогу ль один выстоять.
Мои раны кровоточат.
Чтобы исцелиться — нужно отпустить.
Не знаю, смогу ль один выстоять (Выстоять в одиночку).
Я сломлен и повержен.
В зеркале — разбита надежда.
И всё, что отражается там…
Я знаю…
Эта любовь — моя погибель.

Ты сделал это для себя.

О, тьма, мой старый друг, отпусти меня.
Я несу груз своих грехов.
Пленник боли и сожалений.
Цикл повторяется, и смерть не кончается (Не кончается).
О, тьма, мой старый друг, отпусти меня.
Я несу груз своих грехов.
Пленник боли и сожалений.
Цикл повторяется, и смерть не кончается.

Я чувствую, как ты страдаешь.
Страдаешь.
Страдаешь.

Автор перевода — Дмитрий Кухарев

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The show must go on, pt. 3 — Famous Last Words Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

The show must go on, prt. 3 (single)

The show must go on, prt. 3 (single)

Famous Last Words


Треклист (1)
  • The show must go on, pt. 3

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.