My friend the sun
Well, I know that you're lonely,
Come in from the cold.
Your shoes they need mending,
Your clothes they look old.
Won't you pick up your pieces?
It's never too late,
Though it's never early to make a mistake
As soon as you wake.
Although there's been rain and it's coming again,
Change has to be here obviously.
Though my friend the sun
looks well on the run,
He's there in the distance, if you care to see.
Well, I know that you're waiting.
Come out from your shell.
There'll come a time
You'll remember it well,
When you take all the good times
From chances you've had,
Chances you've made,
And what you've learnt from the bad,
It's never so sad.
If the season were reason,
Then there'd be no doubt
A sequel of changes
Worth putting you out,
But on the question of whether
You heard a lie.
Answer yourself looking straight in his eyes,
Don't you realize?
Ну, знаю, что ты одинок.
Заходи, не стой на холоде.
Твою обувь нужно починить,
Твоя одежда выглядит старой.
Разве ты не хочешь привести себя в порядок?
Никогда не поздно.
Хотя и никогда не рано ошибиться,
Как только проснёшься.
Хотя был дождь, и опять он идёт,
Очевидно, здесь должны произойти перемены.
Хотя солнце — мой друг
и выглядит прекрасно в движении,
Но оно вдалеке, как ты можешь заметить.
Ну, знаю, что ты в ожидании.
Вылезай же из своей скорлупы.
Когда-нибудь придёт время,
Ты вспомнишь добрым словом,
Когда ты воспользуешься всеми хорошими случаями
Из тех шансов, что тебе выпали,
Шансов, которые ты создал,
Вспомнишь и то, чему ты научился у неудач, —
Это вовсе не так грустно.
Если бы сам этот сезон был поводом,
Тогда не было бы никаких сомнений:
В результате перемен
Стоило бы тебя выставить вон,
Но в ответ на вопрос о том, стоит ли,
Ты услышал ложь.
Ответь, глядя прямо себе в глаза,
Неужели ты не понимаешь?
Понравился перевод?
Перевод песни My friend the sun — Family
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений