Перевод текста песни
Ave Maria
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Fabrizio De André появятся новые переводы
Ave Maria
Аве Мария
Deus Deus ti salve MariaДа спасет тебя Господь, Мария,
chi chi ses de grazia pienaБлагодатная еси,
de grazia ses sa ivenaБлагодати ты источник,
ei sa currente...Благодати ты поток,
ei sa currente...Благодати ты поток.
Su, su Deus onnipotenteГосподь всемогущий
cun, cun tegus est istaduС тобою был
pro chi t'ha preservaduИ тебя непорочною
immaculata.Сохранил.
Bene, beneitta e laudadaБлагословенная и восхваленная
supra, supra e tottu gloriosaПревыше всех славная
mama fizza e isposaОна мать, дочь и жена
de su Segnore.Господа своего.
Bene, beneittu su fioreБлагословен цвет,
chi, chi es fruttu e su sinuПлод чрева твоего
Gesu' fiore divinuИисус цвет Божественный
Segnore nostru.Господа нашего.
Pregade pregade lu a fizzu ostruМоли сына своего
chi chi tottu sos erroresЗа нас, грешных
a nois sos peccadoresДа простятся нам
a nos perdone.Прегрешения наши.
Meda meda grazia a nos doneМилость свою нам даруй
in vida e in sa morteПри жизни и в час смерти
e in sa diciosa sorteИ судьбу радостную
in paradisu.В раю.
Песня исполняется на диалекте, на котором еще сегодня говорят жители острова Сардиния. Этот диалект особенный, из всех ныне существующих языков романской группы, он самый близкий к латыни… и самый отдаленный от современного итальянского языка
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Ave Maria — Fabrizio De André
Рейтинг: 4 / 5 3 мнений
Fabrizio De André
Фабрицио Де Андре — главный поэт итальянской авторской песни второй половины XX века. Генуя и Сардиния, фолк и шансон, концептуальные альбомы и диалектные эксперименты — его биография складывается в историю о достоинстве «незаметных» людей. От Via del Campo до Anime salve он говорил о свободе тихо, но без компромиссов.
полная биография