Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Taking my ball (Eminem)

Taking my ball

Забираю свой мячик


Yo, Dre, man
Make my vocals sound... sexy
Come on, man
Come on, man
O-kay

It feels so wrong 'cause it feels so right
But it's all right, it's okay with me
I'll do my steps all by myself
I don't need nobody to play with me
But if you just give me a chance
I can put you in a trance the way I dance
But don't nobody wanna play with me
So I'm taking my ball and going home, home

I'm that guy, man
Shove a diamond up my hind end
And crush it with my butt muscles while I cut vocals
Slut poke holes in ya shirt
Jump in mud puddles
While I stomp mudholes in ya ass, girl
Now let's cuddle
Blood curdlin', you're gurglin' on your blood, what'll
I do for my next trick? I'm feelin' wonderful
I think I might just do somethin' a little less subtle
Shove a fuckin' Tonka truck up a little kid's butthole
Feel the wrath of a psychopath slash ambassador
Of the Valentine's Day Massacre slash assassin
I slash her in the ass with a icicle
And leave her layin' in a blood bath while I
Put a catheter in and jump in the bath with her
In my Spider-Man mask, man
Just imagine the fun I can have with a strap-on
Stick it up Kim Kardashian's ass
And make the bitch run a triathlon
Are those pistachios? Damn, I'd like to have some
Laying on the patio, man, rolling a fat one
Shady, drop the magic marker
Put the cap on
Goddamn, man, are you that much of an asshole?

It feels so wrong 'cause it feels so right
But it's all right, it's okay with me
I'll do my steps all by myself
I don't need nobody to play with me
But if you just give me a chance
I can put you in a trance the way I dance
But don't nobody wanna play with me
So I'm taking my ball and going home, home

I'm like Houdini, tuck my teenie eenie weenie between each
One of my thighs and make it disappear like a genie
Make the shit disappear like Tara Reid in a bikini
Believe me, homie,
You don't know the meaning of a «meanie»
They call me the fruit loop from Jupiter
I'm tryna maneuver the Hoover up in your poop chute
Don't move or ya might get it stuck so fuckin' far
Up in your uvula
You ain't gonna know
What he was tryna do to ya gluteus
Totally tubular, sniffin' glue through a tube in the studio
Now who do ya think is more fruitier?
Wiener smothered in peanut butter, puttin' on a tube of ya
Eye shadow and man, it looked nice
You should've seen it, mother
I think I'll put a piece of art on my Visa card
Then I'll go beat Mischa Barton with a Cuisinart
Then mosey on over to Rosie O'Donnell's
With McDonald's
Jump on her lap then watch The Sopranos

It feels so wrong 'cause it feels so right
But it's all right, it's okay with me
I'll do my steps all by myself
I don't need nobody to play with me
But if you just give me a chance
I can put you in a trance the way I dance
But don't nobody wanna play with me
So I'm taking my ball and going home, home

Shady, what are you doin' chewin' on a human?
Grab an aluminum bat, hit Heidi Klum in the back, boom!
And assumin' the fact that that dude's in the back room
Usin' the bathroom, vacuumin' a raccoon
Skewin' a rat; a cat screwin' a baboon
You shouldn't ask what is he doin' with that broom
You should be glad he ain't leave you full of stab wounds
You in a trance, I'm back doing my dance, ooh
But they're afraid I might get Sarah Palin by the hair
And make her wear a bathin' suit
And take her parasailin'
Shady, why do you gotta pick on the lady for?
Why you make her read
84 bedtime stories to you in baby talk?
'Cause I'm scared, there's monsters under my bed
Kellie Pickler hid my juice box under my bassinet
No wonder my ass is wet
My diaper needs to be changed
You like graffiti, dyke?
Well, I can pee-pee and write your name

It feels so wrong 'cause it feels so right
But it's all right, it's okay with me
I'll do my steps all by myself
I don't need nobody to play with me
But if you just give me a chance
I can put you in a trance the way I dance
But don't nobody wanna play with me
So I'm taking my ball and going home, home

Fine, nobody wants to play with me?
Fuck you then, bitch!
You guys are always mean to me anyways
All you ever do
Is rub gum in my hair and stuff
You guys are gonna make me... make me sad
I'm sad!
I'm gonna cry...
I'm crying
I'm going to tell my mom...
Mooom!

Йоу, Дрэ, мужик
Сделай так, чтобы мой вокал звучал... сексуально
Давай, мужик
Давай, мужик
О-кей

Это так хорошо, что кажется неправильным
Но всё в порядке, для меня это нормально
Я шагаю сам по себе
Мне не нужны партнёры в игре
Но если только ты дашь мне шанс
Я могу погрузить тебя в транс своим танцем
Вот только никто не хочет со мной играть
Так что я забираю свой мячик и иду домой, домой

Я из тех ребят,
Что могут засунуть бриллиант себе в задний проход
И раздробить его своими ягодицами пока рву глотку
Шлюха делает дыры в твоей рубашке1
Попрыгай в лужах грязи
Пока я мешу глину в твоей заднице, детка
Теперь давай обниматься
Стынет кровь, ты захлёбываешься своей кровью, каким же
Будет мой следующий трюк? Я чувствую себя прекрасно
Думаю, я могу сделать что-нибудь менее изощрённое
Засунуть грузовичок Тонка2 в задницу ребёнку
Почувствуй гнев психопата / посла
Бойни в день Святого Валентина3 / убийцы
Я изрезал её задницу сосулькой
И оставил её лежать в ванне крови, тем временем я
Вставил катетер и запрыгнул к ней, принять ванну вместе
В своей маске Человека-Паука, мужик
Просто представь, как можно повеселиться со страпоном
Вставить его в жопу Ким Кардашьян
И заставить сучку бежать триатлон
Это фисташки? Блин, я тоже хочу
Развалиться в патио, мужик, сворачивать жирный косяк
Шэйди, положи волшебные маркеры, 4
Надень колпачок обратно
Проклятье, мужик, неужели ты действительно такой мудак?

Это так хорошо, что кажется неправильным
Но всё в порядке, для меня это нормально
Я шагаю сам по себе
Мне не нужны партнёры в игре
Но если только ты дашь мне шанс
Я могу погрузить тебя в транс своим танцем
Вот только никто не хочет со мной играть
Так что я забираю свой мячик и иду домой, домой

Я как Гудини, спрячу свою штучку-дрючку между
Своих бедер и заставлю её изчезнуть, будто джинн5
Заставлю дерьмо исчезнуть, будто Тару Рид в бикини6
Поверь мне, приятель,
Ты даже не представляешь, что такое «злюка»
Они зовут меня фруктовым колечком7 с Юпитера
Я пытаюсь маневрировать «Хувером»8 у тебя в пердаке
Не дёргайся, иначе он может застрять ебически глубоко,
Прямо рядом с увулой9
Ты не сможешь узнать,
Что он пытался сделать с твоими ягодицами
Полный отпад, в студии нюхать клей через трубку
Как ты теперь считаешь, кто из нас круче?
Сосиска, покрытая арахисовым маслом, ставлю на твою трубу
Тени для век, и знаешь что? Отлично смотрится
Ты должна это увидеть, мамаша
Думаю, я помещу это произведение искусства на свою Visa
Затем пойду изобью Мишу Бартон кухонным комбайном10
Затем почапаю к Рози О'Доннелл11
С пакетом из МакДоналдса
Запрыгну ей на колени, будем смотреть «Клан Сопрано»12

Это так хорошо, что кажется неправильным
Но всё в порядке, для меня это нормально
Я шагаю сам по себе
Мне не нужны партнёры в игре
Но если только ты дашь мне шанс
Я могу погрузить тебя в транс своим танцем
Вот только никто не хочет со мной играть
Так что я забираю свой мячик и иду домой, домой

Шэйди, что ты делаешь, жуёшь человечинку?
Хватай алюминиевую биту, бей Хайди Клум13 в спину, бум!
И обрати внимание на то, что тот чувак в задней комнате
Пока ходил в туалет, пропылесосил енота
Свернул крысе шею; кот трахает бабуина
Тебе не стоит спрашивать, что он делает с той метлой
Лучше бы ты порадовался, что он не истыкал тебя ножом
Ты в трансе, я продолжаю свой танец, о
Но они боятся, что я могу взять Сару Пэйлин14 за волосы
Заставить её надеть купальный костюм
И заняться парасейлингом
Шэйди, зачем ты цепляешься к даме?
Зачем ты заставил её читать
84 сказки на ночь, разговаривая с тобой как с младенцем?
Потому что мне страшно, у меня под кроватью монстры
Келли Пиклер15 спрятала мой сок под моей колыбелькой
Не удивляйтесь, что моя задница мокрая
Мне нужно сменить подгузник
Тебе нравятся граффити, лесбуха?
Что ж, я могу написать твоё имя своими пи-пи

Это так хорошо, что кажется неправильным
Но всё в порядке, для меня это нормально
Я шагаю сам по себе
Мне не нужны партнёры в игре
Но если только ты дашь мне шанс
Я могу погрузить тебя в транс своим танцем
Вот только никто не хочет со мной играть
Так что я забираю свой мячик и иду домой, домой

Ладно, никто не хочет со мной играть?
Тогда идите нахуй, сучки
Вы, ребята, всё равно всегда грубы со мной
Вы только и делаете,
Что суёте жвачку мне в волосы и всякое такое
Вы, ребята, заставляете меня... заставляете меня грустить! Мне грустно!
Я сейчас заплачу...
Я плачу!
Я всё маме расскажу...
Ма-а-ам!

Автор перевода — SRQ

1) «Poke holes» также значит «нестыковки», что можно считать намёком на структуру текста. Eminem пренебрегает повествовательной составляющей, используя ассоциации и аллитерации.
2) Tonka — известный американский производитель игрушечных грузовиков и строительной техники.
3) Бойня в День святого Валентина — название, которое получила расправа итальянских мафиози из группировки Аль Капоне с членами конкурирующей ирландской группировки Багса Морана, в результате которой было застрелено семь человек. Произошла в Чикаго 14 февраля 1929 года, во время действия «сухого закона» в США.
4) Имеются в виду маркеры, меняющие свой цвет при взаимодействии друг с другом. В следующих двух строчках идёт намёк на то, что он использует их не по назначению, т.е. не рисует, а нюхает.
5) Отсылка к фильму «Молчание ягнят» («The Silence of the Lambs», 1990).
6) Отсылка к фильму «Большой Лебовски» («The Big Lebowski», 1998).
7) «Фруктовые колечки» — популярный в США сухой завтрак.
8) «Hoover» — крупная американская компания, специализирующаяся на производстве пылесосов.
9) Увула — маленький язычок, продолжение мягкого нёба.
10) В оригинале «Cuisinart», компания, производящая кухонную технику, но прославившаяся в первую очередь кухонными комбайнами.
11) Рози О’Доннелл — американская телеведущая, комедийная актриса, продюсер, певица, блогер, ЛГБТ-активистка.
12) «Клан Сопрано» — американский криминально-драматический телесериал, созданный Дэвидом Чейзом и транслировавшийся на канале HBO с 1999-го по 2007-ой год.
13) Хайди Клум — немецкая супермодель, актриса и телеведущая.
14) Сара Пэйлин — американский политик, губернатор штата Аляска с 2006 по 2009 год. Член Республиканской партии.
15) Келли Пиклер — американская кантри-певица и телезнаменитость. Стала знаменитой после сезона 2006 года музыкального телешоу American Idol, где стала 6-й.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Taking my ball — Eminem Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Relapse: Refill

Relapse: Refill

Eminem


Треклист (1)
  • Taking my ball

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.