A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Relapse: Refill

Eminem — перевод песни
Taking my ball

5.0 11
Taking my ball
Taking my ball
Eminem
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Taking my ball

Забираю свой мячик

Yo, Dre, manЙоу, Дрэ, мужик
Make my vocals sound... sexyСделай так, чтобы мой вокал звучал... сексуально
Come on, manДавай, мужик
Come on, manДавай, мужик
O-kayО-кей
It feels so wrong 'cause it feels so rightЭто так хорошо, что кажется неправильным
But it's all right, it's okay with meНо всё в порядке, для меня это нормально
I'll do my steps all by myselfЯ шагаю сам по себе
I don't need nobody to play with meМне не нужны партнёры в игре
But if you just give me a chanceНо если только ты дашь мне шанс
I can put you in a trance the way I danceЯ могу погрузить тебя в транс своим танцем
But don't nobody wanna play with meВот только никто не хочет со мной играть
So I'm taking my ball and going home, homeТак что я забираю свой мячик и иду домой, домой
I'm that guy, manЯ из тех ребят,
Shove a diamond up my hind endЧто могут засунуть бриллиант себе в задний проход
And crush it with my butt muscles while I cut vocalsИ раздробить его своими ягодицами пока рву глотку
Slut poke holes in ya shirtШлюха делает дыры в твоей рубашке1
Jump in mud puddlesПопрыгай в лужах грязи
While I stomp mudholes in ya ass, girlПока я мешу глину в твоей заднице, детка
Now let's cuddleТеперь давай обниматься
Blood curdlin', you're gurglin' on your blood, what'llСтынет кровь, ты захлёбываешься своей кровью, каким же
I do for my next trick? I'm feelin' wonderfulБудет мой следующий трюк? Я чувствую себя прекрасно
I think I might just do somethin' a little less subtleДумаю, я могу сделать что-нибудь менее изощрённое
Shove a fuckin' Tonka truck up a little kid's buttholeЗасунуть грузовичок Тонка2 в задницу ребёнку
Feel the wrath of a psychopath slash ambassadorПочувствуй гнев психопата / посла
Of the Valentine's Day Massacre slash assassinБойни в день Святого Валентина3 / убийцы
I slash her in the ass with a icicleЯ изрезал её задницу сосулькой
And leave her layin' in a blood bath while IИ оставил её лежать в ванне крови, тем временем я
Put a catheter in and jump in the bath with herВставил катетер и запрыгнул к ней, принять ванну вместе
In my Spider-Man mask, manВ своей маске Человека-Паука, мужик
Just imagine the fun I can have with a strap-onПросто представь, как можно повеселиться со страпоном
Stick it up Kim Kardashian's assВставить его в жопу Ким Кардашьян
And make the bitch run a triathlonИ заставить сучку бежать триатлон
Are those pistachios? Damn, I'd like to have someЭто фисташки? Блин, я тоже хочу
Laying on the patio, man, rolling a fat oneРазвалиться в патио, мужик, сворачивать жирный косяк
Shady, drop the magic markerШэйди, положи волшебные маркеры, 4
Put the cap onНадень колпачок обратно
Goddamn, man, are you that much of an asshole?Проклятье, мужик, неужели ты действительно такой мудак?
It feels so wrong 'cause it feels so rightЭто так хорошо, что кажется неправильным
But it's all right, it's okay with meНо всё в порядке, для меня это нормально
I'll do my steps all by myselfЯ шагаю сам по себе
I don't need nobody to play with meМне не нужны партнёры в игре
But if you just give me a chanceНо если только ты дашь мне шанс
I can put you in a trance the way I danceЯ могу погрузить тебя в транс своим танцем
But don't nobody wanna play with meВот только никто не хочет со мной играть
So I'm taking my ball and going home, homeТак что я забираю свой мячик и иду домой, домой
I'm like Houdini, tuck my teenie eenie weenie between eachЯ как Гудини, спрячу свою штучку-дрючку между
One of my thighs and make it disappear like a genieСвоих бедер и заставлю её изчезнуть, будто джинн5
Make the shit disappear like Tara Reid in a bikiniЗаставлю дерьмо исчезнуть, будто Тару Рид в бикини6
Believe me, homie,Поверь мне, приятель,
You don't know the meaning of a «meanie»Ты даже не представляешь, что такое «злюка»
They call me the fruit loop from JupiterОни зовут меня фруктовым колечком7 с Юпитера
I'm tryna maneuver the Hoover up in your poop chuteЯ пытаюсь маневрировать «Хувером»8 у тебя в пердаке
Don't move or ya might get it stuck so fuckin' farНе дёргайся, иначе он может застрять ебически глубоко,
Up in your uvulaПрямо рядом с увулой9
You ain't gonna knowТы не сможешь узнать,
What he was tryna do to ya gluteusЧто он пытался сделать с твоими ягодицами
Totally tubular, sniffin' glue through a tube in the studioПолный отпад, в студии нюхать клей через трубку
Now who do ya think is more fruitier?Как ты теперь считаешь, кто из нас круче?
Wiener smothered in peanut butter, puttin' on a tube of yaСосиска, покрытая арахисовым маслом, ставлю на твою трубу
Eye shadow and man, it looked niceТени для век, и знаешь что? Отлично смотрится
You should've seen it, motherТы должна это увидеть, мамаша
I think I'll put a piece of art on my Visa cardДумаю, я помещу это произведение искусства на свою Visa
Then I'll go beat Mischa Barton with a CuisinartЗатем пойду изобью Мишу Бартон кухонным комбайном10
Then mosey on over to Rosie O'Donnell'sЗатем почапаю к Рози О'Доннелл11
With McDonald'sС пакетом из МакДоналдса
Jump on her lap then watch The SopranosЗапрыгну ей на колени, будем смотреть «Клан Сопрано»12
It feels so wrong 'cause it feels so rightЭто так хорошо, что кажется неправильным
But it's all right, it's okay with meНо всё в порядке, для меня это нормально
I'll do my steps all by myselfЯ шагаю сам по себе
I don't need nobody to play with meМне не нужны партнёры в игре
But if you just give me a chanceНо если только ты дашь мне шанс
I can put you in a trance the way I danceЯ могу погрузить тебя в транс своим танцем
But don't nobody wanna play with meВот только никто не хочет со мной играть
So I'm taking my ball and going home, homeТак что я забираю свой мячик и иду домой, домой
Shady, what are you doin' chewin' on a human?Шэйди, что ты делаешь, жуёшь человечинку?
Grab an aluminum bat, hit Heidi Klum in the back, boom!Хватай алюминиевую биту, бей Хайди Клум13 в спину, бум!
And assumin' the fact that that dude's in the back roomИ обрати внимание на то, что тот чувак в задней комнате
Usin' the bathroom, vacuumin' a raccoonПока ходил в туалет, пропылесосил енота
Skewin' a rat; a cat screwin' a baboonСвернул крысе шею; кот трахает бабуина
You shouldn't ask what is he doin' with that broomТебе не стоит спрашивать, что он делает с той метлой
You should be glad he ain't leave you full of stab woundsЛучше бы ты порадовался, что он не истыкал тебя ножом
You in a trance, I'm back doing my dance, oohТы в трансе, я продолжаю свой танец, о
But they're afraid I might get Sarah Palin by the hairНо они боятся, что я могу взять Сару Пэйлин14 за волосы
And make her wear a bathin' suitЗаставить её надеть купальный костюм
And take her parasailin'И заняться парасейлингом
Shady, why do you gotta pick on the lady for?Шэйди, зачем ты цепляешься к даме?
Why you make her readЗачем ты заставил её читать
84 bedtime stories to you in baby talk?84 сказки на ночь, разговаривая с тобой как с младенцем?
'Cause I'm scared, there's monsters under my bedПотому что мне страшно, у меня под кроватью монстры
Kellie Pickler hid my juice box under my bassinetКелли Пиклер15 спрятала мой сок под моей колыбелькой
No wonder my ass is wetНе удивляйтесь, что моя задница мокрая
My diaper needs to be changedМне нужно сменить подгузник
You like graffiti, dyke?Тебе нравятся граффити, лесбуха?
Well, I can pee-pee and write your nameЧто ж, я могу написать твоё имя своими пи-пи
It feels so wrong 'cause it feels so rightЭто так хорошо, что кажется неправильным
But it's all right, it's okay with meНо всё в порядке, для меня это нормально
I'll do my steps all by myselfЯ шагаю сам по себе
I don't need nobody to play with meМне не нужны партнёры в игре
But if you just give me a chanceНо если только ты дашь мне шанс
I can put you in a trance the way I danceЯ могу погрузить тебя в транс своим танцем
But don't nobody wanna play with meВот только никто не хочет со мной играть
So I'm taking my ball and going home, homeТак что я забираю свой мячик и иду домой, домой
Fine, nobody wants to play with me?Ладно, никто не хочет со мной играть?
Fuck you then, bitch!Тогда идите нахуй, сучки
You guys are always mean to me anywaysВы, ребята, всё равно всегда грубы со мной
All you ever doВы только и делаете,
Is rub gum in my hair and stuffЧто суёте жвачку мне в волосы и всякое такое
You guys are gonna make me... make me sadВы, ребята, заставляете меня... заставляете меня грустить! Мне грустно!
I'm sad!Я сейчас заплачу...
I'm gonna cry...Я плачу!
I'm cryingЯ всё маме расскажу...
I'm going to tell my mom...Ма-а-ам!
Mooom!
1) «Poke holes» также значит «нестыковки», что можно считать намёком на структуру текста. Eminem пренебрегает повествовательной составляющей, используя ассоциации и аллитерации.
2) Tonka — известный американский производитель игрушечных грузовиков и строительной техники.
3) Бойня в День святого Валентина — название, которое получила расправа итальянских мафиози из группировки Аль Капоне с членами конкурирующей ирландской группировки Багса Морана, в результате которой было застрелено семь человек. Произошла в Чикаго 14 февраля 1929 года, во время действия «сухого закона» в США.
4) Имеются в виду маркеры, меняющие свой цвет при взаимодействии друг с другом. В следующих двух строчках идёт намёк на то, что он использует их не по назначению, т.е. не рисует, а нюхает.
5) Отсылка к фильму «Молчание ягнят» («The Silence of the Lambs», 1990).
6) Отсылка к фильму «Большой Лебовски» («The Big Lebowski», 1998).
7) «Фруктовые колечки» — популярный в США сухой завтрак.
8) «Hoover» — крупная американская компания, специализирующаяся на производстве пылесосов.
9) Увула — маленький язычок, продолжение мягкого нёба.
10) В оригинале «Cuisinart», компания, производящая кухонную технику, но прославившаяся в первую очередь кухонными комбайнами.
11) Рози О’Доннелл — американская телеведущая, комедийная актриса, продюсер, певица, блогер, ЛГБТ-активистка.
12) «Клан Сопрано» — американский криминально-драматический телесериал, созданный Дэвидом Чейзом и транслировавшийся на канале HBO с 1999-го по 2007-ой год.
13) Хайди Клум — немецкая супермодель, актриса и телеведущая.
14) Сара Пэйлин — американский политик, губернатор штата Аляска с 2006 по 2009 год. Член Республиканской партии.
15) Келли Пиклер — американская кантри-певица и телезнаменитость. Стала знаменитой после сезона 2006 года музыкального телешоу American Idol, где стала 6-й.
SRQ

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 28 октября 2020

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Taking my ball — Eminem Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Eminem

Eminem

Eminem — артист, который превратил баттловую жёсткость Детройта в язык мировой поп-культуры. От первых релизов Infinite и Slim Shady EP до «Оскара» за Lose Yourself и рекордных дебютов в Billboard 200 — его карьера держится на технике, сторителлинге и умении постоянно возвращаться в центр внимания.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Eminem Играть >

Видео

Топ сегодня