A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Soif de t'aimer

Emana — перевод песни
Soif de t'aimer

Emana Soif de t'aimer (2010) Soif de t'aimer
5.0 6
Soif de t'aimer
Soif de t'aimer
Emana
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Soif de t'aimer

Жажда тебя любить

Je me souviens des premiers moments enlacésЯ вспоминаю первые мгновения объятий
Des premières phrases, premier regards, premier baiserИ первые слова и взгляды, и первый поцелуй
J'ai même gravé en moi toutes ces nuits voléesВнутри я сохранила даже украденные ночи
Et cet amour qui était sans faille fessait touteИ ту безупречную любовь, что уничтожила
ma fiertéмою гордость.
Puis le temps passe voilà des jours et des semainesИ время шло, летели дни, недели
Que la passion s'efface et laisse place à la peineСтирался пыл любви, оставляя лишь мученья
Tes mains ne me caressent plusТвоим рука не ласкать меня больше
Tes yeux ne m'effleurent même plusТвоим глазам не любоваться больше мной
Je n'suis pas assez forte pour t'aimer dans la haineЯ не достаточно сильна, чтобы любить тебя ненавидя
(Retiens-toi)(Задержись)
L'amour n'est plusЛюбви больше нет
(Reste là)(Останься здесь)
Je n'y crois plus, ce cœur vidé d'amour pour moiЯ не верю этому больше, в этом сердце больше нет любви ко мне и я это вижу.
et je l'ai vu(Почувствуй вновь)
(Reprends-toi)Зачем страдать?
Pourquoi souffrir(Не беспокойся)
(T’inquiète pas)Я должна сбежать, любовь в сердце, в теле, это ли страдалец?
Je dois m'enfuir, l'amour à cœur à corps,
Serait-ce un martyr ?Вот месяцы, что наша история спала
И я вижу себя молящейся всем Богам каждую ночь
Voilà des mois que notre histoire s'est endormieДолжны ли мы забыть эту историю?
Je me vois implorer tous les dieux dans mes nuitsИли повернуть эту чёрную страницу?
Doit-on oublier cette histoire ?Что делать мне? Куда идти? Каким будет смысл жизни моей?
Ou tourner cette page noire ?
Que dois-je faire? Où aller? Quel sens aura ma vie ?(Нужно время, чтобы чувства)
Стирались, ошибки забывались и эти излишние слёзы утекали
(Il faudra du temps pour que les sentiments)(Услышь мои крики, разгадай это желание?)
Viennent effacer, les erreurs passées et ces larmesНачать заново без промедления и вновь пойти по оставленному пути.
trop de fois coulées
(Entends-tu mes cris, devines-tu cette envie ?)Для тебя, я дотронусь до небес
De recommencer sans tarder et reprendreИ для тебя, я буду всегда той
ce chemin abandonnéКто поддержит тебя, дорогой, ты не усомнишься
И даже если с твоими уловками
Pour toi j'irais toucher le cielТы уедешь, не дождавшись меня
Et pour toi je serais toujours celleЯ пошла бы за тобой
Qui t’soutiendra chéri tu n'peux en douterВедь моё сердце настолько жаждет любить тебя
Et même si dans tes méandres
Tu partirais sans m'attendre(Нужно время, чтобы чувства)
Je te suivrais bébéСтирались, ошибки забывались и эти излишние слёзы утекали
Mon cœur à tellement soif de t'aimer(Услышь мои крики, разгадай это желание?)
Начать заново без промедления и вновь пойти по оставленному пути.
(Il faudra du temps pour que les sentiments)
Viennent effacer, les erreurs passées et ces larme(Возьми меня на руки)
trop de fois couléesВозьми меня на руки
(Entends-tu mes cris, devines-tu cette envie ?)(И отнеси меня туда, или туда куда захочешь)
De recommencer sans tarder et reprendre(Возьми меня на руки)
ce chemin abandonné
(Возьми меня на руки)
(Prends-moi dans tes bras)У-у-у, у-у-у, у-у-у
Prends-moi dans tes bras(И отнеси меня туда, или туда куда захочешь)
(Et apportes-moi là où tu le voudras)(Возьми меня на руки)
(Prends-moi dans tes bras)
Но малыш, прости меня если я излишни болтлива
(Prends-moi dans tes bras)Я не смогу без тебя -у-у, у-у-у, у-у-у
Ouh ouh ouh…Без тебя... -у-у, у-у-у, у-у-у
(Et apportes-moi là où tu le voudras)Я всё ещё люблю тебя так сильно
(Prends-moi dans tes bras)Я люблю тебя снова и снова
Я не смогу без тебя у-у-у, у-у-у, у-у-у
Mais Doudou pardonne-moi si je t'ai causé du tordsУ-у-у, у-у-у, у-у-у
Je ne pourrais me passer de toi ouh ouh ouh
De toi ouh ouh…
Je t'aimerais encore plus fort
Je t'aimerais encore et encore
Je ne pourrais me passer de toi
ouh ouh ouh…

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 29 марта 2011
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Soif de t'aimer — Emana Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Emana

Emana

К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.

Этот альбом

Видео

Топ сегодня