A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Leichenlager

Перевод текста песни
Bei den Gräbern

Eisregen Leichenlager (2005) Bei den Gräbern
5.0 8
Bei den Gräbern
Bei den Gräbern
Eisregen
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Bei den Gräbern

Среди могил

Ich hab sie stets geliebt — die starren Körper,Я всегда их любил — окоченевшие тела,
Denn erst wenn der Tod das Leben besiegt,Ведь лишь тогда, когда смерть берёт верх над жизнью,
Finde ich Gefallen an den Menschen.Мне начинают нравится люди.
Ihren Geruch, ihren starren Leib hab ich stets verehrt,Их запах, их застывшие тела я всегда почитал,
Dies macht meine Existenz erst lebenswert.Ведь только это оправдывает моё существование.
Als mein Vater starb, schloss ich die Augen,Когда мой отец скончался, я закрыл глаза,
Doch nicht aus Kummer, erst recht nicht aus Leid.Но не от скорби, и тем более не из-за боли.
Ich verbarg vor den Menschen das kalte Glitzern,Я скрыл от людей холодный блеск,
Die Lust darin, die mich gefangen hielt,То желание внутри, что захватило меня,
Von da an wusste ich um meine Bestimmung.С того момента я осознал своё предназначение.
Ich begann den Job, als Leichenwäscher,Я начал работать танатопрактиком,
Ich war ganz nah dem kalten Fleisch.Я был так близко к холодной плоти.
Meine Hände erschaffen einen Hauch von Leben,Мои руки создавали видимость жизни,
Den Tod entfernte ich aus den GesichternСмывая с лиц смерть,
Und friedlich ruhend kehrt die Würde zurück.И мирно возвращая им покоящееся достоинство.
Nachts schlief ich draußen bei den Gräbern,По ночам я спал снаружи, среди могил,
Und hörte Stimmen, die ich allein verstand.И слышал голоса, которые понимал только я.
Niemand ahnte jemals von meiner Neigung,Никто никогда не догадывался о моём пристрастии.
Die Toten sind für mich mein Lebensquell.Покойники для меня — это источник жизни.
Fünf Jahre reichte, was der Tod bescherte.Пяти лет, что даровала смерть, было достаточно.
Zwei Leichen pro Woche waren Lohn genug,Два трупа в неделю было достойной наградой,
Doch dann begann ein neuer Nerv zu pochenНо затем у меня появилась новая страсть
Und ich sorgte selbst für Nachschub an Fleisch.И я позаботился о своём снабжении плотью.
Was ich des nachts dem Leben entriss,То, чью жизнь я обрывал ночью,
Lag am nächsten Morgen nackt auf meinem Tisch.На следующее утро лежало обнажённым на моём столе.
Ich säubre Wunden, die ich selber schlug,Я промывал раны, которые сам и нанёс,
Und ich gab ihren Fratzen den Frieden zurück.Возвращал их гримасам покой.
Ich war noch oft bei ihren Gräbern,Я по-прежнему часто бывал там, среди могил,
Ich hörte Stimmen - die meinen Namen verfluchen.Я слышал голоса, проклинающие моё имя.
Ein Hort frischer Gräber säumt meine Nekropole,Сокровище из свежих могил обрамляет мой некрополь,
Mein eigenes jedoch wird noch lange warten.Мою собственную, однако, ещё долго придётся ждать.
Ich warte bei den Gräbern.Я жду среди могил.
Ich warte bei den Gräbern auf meinen Tod.Я жду среди могил своей смерти.
Bei den Gräbern...Среди могил...
Morsyl

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 7 сентября 2019

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bei den Gräbern — Eisregen Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Eisregen

Eisregen

К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.

Этот альбом

Leichenlager
Leichenlager (2005)
Угадай мелодию! Eisregen Играть >

Видео

Топ сегодня