Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Una canción bonita (Efecto Pasillo)

В исполнении: Efecto pasillo, Bombai.

Una canción bonita

Красивая песня


Todo el mundo hablando de dinero.
Todo el mundo hablando de dinero:
Las cuentas, los bancos
Los pagos, las rentas.
Se venden sonrisas,
Se compran promesas.

Todo el mundo deprisa y corriendo,
Todo el mundo deprisa y corriendo:
La casa, el trabajo, el horario, la Hacienda.
El mundo no para y tiempo da vueltas.

Tú y yo brindando en la playa
A la luz y el calor de una fogata.

Te regalo una canción bonita
De esas que te hacen cosquillitas,
No es una canción de amor cualquiera
Es una invitación pa' que me quieras.
En el callejón dе la esquinita
Yo te dejaré la lеtra escrita.
No preciso que me digas nada
Tan solo despertarme en tu mirada, mi amor.

Todo el mundo hablando de dinero.
Yo te invito a un baile con faldas de vuelo,
Yo te muevo el aire si giras de nuevo.
Las cámaras te siguen por la pista
Las luces tienen claro que tú eres la artista.

Yo soy mero observador
De tu desparpajo, de tu explendor
Yo te aplaudo con mis besos
Al espectáculo de tu cuerpo.

Tú y yo brindando aquí en la arena
A la luz de nuestra luna llena.

Te regalo una canción bonita
De esas que te hacen cosquillitas,
No es una canción de amor cualquiera
Es una invitación pa' que me quieras.
En el callejón dе la esquinita
Yo te dejaré la lеtra escrita.
No preciso que me digas nada
Tan solo despertarme en tu mirada, mi amor.

Que yo te quiero como las nubes quieren al sol,
Como el salitre quiere a tu piel y a tu cuerpo,
Como el sendero quiere tus pasos al caminar.

Y que nada interrumpa este momentito
Que todos me dejen contigo solito
Contemplando el universo en tu mirár.

Te regalo una canción bonita
De esas que te hacen cosquillitas,
No es una canción de amor cualquiera
Es una invitación pa' que me quieras.
En el callejón dе la esquinita
Yo te dejaré la lеtra escrita.
No preciso que me digas nada
Tan solo despertarme en tu mirada, mi amor.

Que yo te quiero como las nubes quieren al sol,
Como el salitre quiere a tu piel y a tu cuerpo,
Como el sendero quiere tus pasos al caminar.

Te regalo una canción bonita.

Все говорят о деньгах.
Все говорят о деньгах:
Счета, банки,
платежи, доходы.
Улыбки продаются,
обещания покупаются.

Все спешат и торопятся.
Все спешат и торопятся:
дом, работа, график, Минфин.
Жизнь продолжается, часы бегут.

Мы с тобой поднимаем бокалы на пляже
в свете и тепле большого костра.

Я подарю тебе красивую песню.
Такую песню, от которой по телу бегут мурашки.
Это не просто песня про любовь,
в ней я приглашаю тебя любить меня.
В переулке за углом
я напишу для тебя текст песни.
Мне не нужны в ответ слова,
я просто хочу отразиться утром в твоих глазах, любимая.

Все говорят о деньгах.
А я приглашаю тебя станцевать в летящей юбке.
Я заставлю расступиться воздух, если ты снова закружишься.
Камеры следуют за тобой по сцене,
а прожекторы знают, что ты звезда.

Я поглощён
твоей виртуозностью и блеском
и выражаю восторг в своих поцелуях
прекрасному представлению твоего тела.

Мы с тобой поднимаем бокалы на песке
в свете нашей полной луны.

Я подарю тебе красивую песню.
Такую песню, от которой по телу бегут мурашки.
Это не просто песня про любовь,
в ней я приглашаю тебя любить меня.
В переулке за углом
я напишу для тебя текст песни.
Мне не нужны в ответ слова,
я просто хочу отразиться утром в твоих глазах, любимая.

Я люблю тебя, как облака любят солнце,
как соль – твою кожу и тело,
как тропинка – твои шаги.

И пусть ничто не мешает этому моменту.
Я хочу остаться наедине не с тобой и
насладиться отражением вселенной в твоих глазах.

Я подарю тебе красивую песню.
Такую песню, от которой по телу бегут мурашки.
Это не просто песня про любовь,
в ней я приглашаю тебя любить меня.
В переулке за углом
я напишу для тебя текст песни.
Мне не нужны в ответ слова,
я просто хочу отразиться утром в твоих глазах, любимая.

Я люблю тебя, как облака любят солнце,
как соль – твою кожу и тело,
как тропинка – твои шаги.

Я подарю тебе красивую песню.

Автор перевода — Островитянка
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Una canción bonita — Efecto Pasillo Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Los reyes del mambo

Los reyes del mambo

Efecto Pasillo


Треклист (1)
  • Una canción bonita

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

17.04.(1951) День рождения певицы, ставшей интерпретатором итальянской музыки Ornella Vanoni