Dolly Parton — перевод песни
Wrecking ball
Dolly Parton, Miley Cyrus
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Dolly Parton появятся новые переводы
Wrecking ball
Разрушающий шар
We clawed, we chained our hearts in vainМы сцепились, напрасно скрепили наши сердца,
We jumped, never asking whyМы прыгнули, не задавая вопросов.
We kissed, I fell under your spellМы поцеловались, я была околдована,
A love no one could denyЭту любовь никто не опровергнет.
Don't you ever say I just walked awayНе смей говорить, что я просто ушла,
I will always want youЯ всегда буду скучать по тебе.
I can't live a lie running for my lifeЯ не смогу жить во лжи, спасая свою жизнь,
I will always want youЯ всегда буду скучать по тебе.
I came in like a wrecking ballЯ влетела как разрушающий шар,
I never hit so hard in loveЯ ещё никогда так сильно не влюблялась,
All I wanted was to break your wallsЯ лишь хотела разрушить твои барьеры,
All you ever did was wreck meА ты лишь разрушил меня.
Yeah, you, wreck meДа, ты разрушил меня.
I put you high up in the skyЯ вознесла тебя до небес,
And now, you're not coming downА теперь ты не хочешь спускаться.
Oh, and it slowly turned, you let mе burnПотихоньку всё изменилось, ты позволил мне сгореть,
And now, we're ashes on thе groundИ теперь от нас остался лишь пепел.
But don't you ever say I just walked awayНе смей говорить, что я просто ушла,
I will always want youЯ всегда буду скучать по тебе.
I can't live a lie, running for my lifeЯ не смогу жить во лжи, спасая свою жизнь,
I will always love youЯ всегда буду любить тебя.
I came in like a wrecking ballЯ влетела как разрушающий шар,
I never hit so hard in loveЯ ещё никогда так сильно не влюблялась,
All I wanted was to break your wallsЯ лишь хотела разрушить твои барьеры,
All you ever did was wreck meА ты лишь разрушил меня.
I came in like a wrecking ballЯ влетела как разрушающий шар,
Yeah, I just closed my eyes and swungЯ закрыла глаза и понеслась,
Left me crashing in a blazing fallТы дал мне разбиться в пламенном падении,
All you ever did was wreck meТы просто разрушил меня.
Yeah, you wrecked meДа, ты разрушил меня.
I never meant to start a war (I never meant to start a war)Я не хотела устраивать войну,
I just wanted you to let me in (Let me in)Я всего лишь хотела, чтобы ты впустил меня,
And instead of using force ('Sing force)Вместо того, чтобы использовать силу,
I guess I should've let you winНаверное, стоило дать тебе победить.
I never meant to start a war (Never meant to start a war)Я не хотела устраивать войну,
I just wanted you to let me in (I just wanted you to let me in)Я всего лишь хотела, чтобы ты впустил меня,
I guess I should've let you winНаверное, стоило дать тебе победить,
Guess I should've let you winДумаю, стоило дать тебе победить...
Don't you ever say I just walked awayНе смей говорить, что я просто ушла,
I will always love youЯ всегда буду любить тебя...
I came in like a wrecking ballЯ влетела как разрушающий шар,
I never hit so hard in loveЯ ещё никогда так сильно не влюблялась,
All I wanted was to break your wallsЯ лишь хотела разрушить твои барьеры,
All you ever did was wreck meА ты лишь разрушил меня.
I came in like a, oh, like a wrecking ballЯ влетела как разрушающий шар,
Yeah, I just closed my eyes and swung (I just closed my eyes)Я закрыла глаза и понеслась,
Left me crashing in a blazing fallТы дал мне разбиться в пламенном падении,
All you ever did was wreck meТы просто разрушил меня.
Yeah, you wreck meДа, ты разрушил меня.
Yeah, you wreck meДа, ты разрушил меня.
I will always love youЯ всегда буду любить тебя.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Wrecking ball — Dolly Parton
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Dolly Parton
Долли Партон — легенда кантри, автор песен, актриса и создательница культурной империи, выросшей из Аппалачей. От телешоу с Портером Вагонером до хитов Jolene и 9 to 5, от Dollywood до Imagination Library — ее путь показывает, как личная история превращается в музыку, бизнес и благотворительность мирового масштаба.
полная биография