Like you, like you Like you, ooh I found it hard to find someone like you Like you, like you Send your location, come through
I can't sleep no more In my head, we belong And I can't be without you Why can't I find no one like you? I can't sleep no more In my head, we belong And I can't be without you Why can't I find no one like you?
Baby, we tried to fight it We all been there some days Thought I needed something else And acted like I was okay We just had to work it out And baby, I needed space Ain't nobody 'round here on your lеvel You're so far away You're pouring your hеart out I'm acting like I knew You held me so down So down I never grew, oh I tried to find out When none of them came through And now I'm stuck in the middle And baby had to pull me out, oh
Like you, like you Like you, ooh I found it hard to find someone like you Like you, like you Send your location, come through (Yeah)
Damn papa, you a rare breed, no comparing And it's motherfuckin' scary Tryna keep him 'cause I found him Let a ho know I ain't motherfuckin' sharing I could take you to the parents, then to Paris Plan a motherfuckin' wedding You the type I wanna marry (Yeah) and keep you merry I'll put the ring on when you ready We play our fantasies out in real life ways and No Final Fantasy, can we end these games though? You give me energy, make me feel lightweight (Woo) Like the birds of a feather, baby (Woo) We real life made for each other (Woo) And it's hard to keep my cool When other bitches tryna get with my dude and When other chickens tryna get in my coop 'Cause you're a one in a million There ain't no man like you
Like you, like you Like you, ooh I found it hard to find someone like you Like you, like you Send your location, come through
I can't sleep no more In my head, we belong And I can't be without you Why can't I find no one like you? I can't sleep no more In my head, we belong And I can't be without you Why can't I find no one like you?
Положи голову на моё плеч-
На тебя, на тебя, На тебя, уо Мне сложно найти кого-то похожего на тебя На тебя, на тебя Напиши, где ты, приди ко мне
Я не могу спать В моей голове мы всё ещё вместе, И я не могу жить без тебя Почему я не могу найти кого-то похожего на тебя? Я не могу спать В моей голове мы всё ещё вместе, И я не могу жить без тебя Почему я не могу найти кого-то похожего на тебя?
Детка, мы пытались бороться Мы сражались вместе, Я думала, что мне нужно что-то ещё И делала вид, что всё нормально. Нам просто нужно были решить это Мне нужно было свободное пространство, малыш Вокруг нет ни одного человека твоего уровня. Ты так далеко Изливаешь кому-то своё сердце, Я веду себя так, будто знала Что ты утянешь меня на дно, Не дашь мне продохнуть, о Я пыталась понять, Но никто не подошёл... Я застряла посередине, И малышу пришлось спасать меня, оу...
На тебя, на тебя, На тебя, уо Мне сложно найти кого-то похожего на тебя На тебя, на тебя Напиши где ты, приди ко мне
Чёрт, чувак, да ты особенный, с тобой никто не сравнится И это чертовски страшно Пытаюсь удержать его, ведь именно я нашла его Пусть шлюшка знает: отступать я не собираюсь. Могу отвезти тебя к родителям, а потом в Париж, Планировать грёбаную свадьбу. Ты тот, за кого я готова выйти, и быть рядом всегда Я надену кольцо, когда ты будешь готов. Мы разыграем наши фантазии в реальной жизни Никакой Final Fantasy2, давай перестанем играть в игры? Ты даёшь мне энергию, я чувствую себя такой бодрой, Мы птицы одного полёта3, Мы созданы друг для друга И мне трудно сохранять хладнокровие, Когда эти сучки пытаются отнять у меня парня, Когда другие курицы лезут в мой курятник Ты один на миллион, И нет на свете такого как ты...
На тебя, на тебя, На тебя, уо Мне сложно найти кого-то похожего на тебя На тебя, на тебя Напиши где ты, приди ко мне
Я не могу спать В моей голове мы всё ещё вместе, И я не могу жить без тебя Почему я не могу найти кого-то похожего на тебя? Я не могу спать В моей голове мы всё ещё вместе, И я не могу жить без тебя Почему я не могу найти кого-то похожего на тебя?
1) Ремикс основан на Silhouette challenge — тренде из тик-тока, в основу которого лёг переход от песни Пола Анка «Put your head on my shoulder» к «Streets» (в оригинале, в начале песни играл сэмпл из песни «Streets is callin» в исполнении B2K) 2) компьютерная игра 3) Идиома «birds of a feather» означает схожесть, можно перевести как «два сапога пара», «одного поля ягоды»
Понравился перевод?
Перевод песни Streets (Silhouette remix) — Doja Cat
Рейтинг: 5 / 513 мнений
2) компьютерная игра
3) Идиома «birds of a feather» означает схожесть, можно перевести как «два сапога пара», «одного поля ягоды»