Million dollar loan
From a great height he's looking down on his city at night
From gilded room of gold, marble
and soft perfume
And he's proud to say
he built his fortune the old-fashioned way
Because to succeed there's only one thing you really need
A million dollar loan
Nobody makes it on their own without
A million dollar loan
You'll reap what you've sown from
A million dollar loan
Call your father on the phone and get that
Million dollar loan
His enemies can't contain the flames of jealousy
With brutish charm the women flock to be on his arm
Because it's a sign of weakness to apologize
And he counter sues
from any corner he's backed into
A million dollar loan
Nobody makes it on their own without
A million dollar loan
To cast the first stone you'll need
A million dollar loan
Every ascension to a throne starts with
A million dollar loan
A million dollar loan
Nobody makes it on their own without
A million dollar loan
You'll reap what you've sown from
A million dollar loan
Call your father on the phone and get that
Million dollar loan
A siren screams through the city as he falls asleep
The campaign begins again at the break of day
A million dollar loan
Nobody makes it on their own without
A million dollar loan
To cast the first stone you'll need
A million dollar loan
Every ascension to a throne starts with
A million dollar loan
A million dollar loan
Nobody makes it on their own without
A million dollar loan
You'll reap what you've sown from
A million dollar loan
Call your father on the phone and get that
Million dollar loan
Ночью с огромной высоты он обозревает свой город
Из комнаты, отделанной золотом и мрамором,
вдыхая тонкий аромат.
И он может с гордостью сказать,
что сколотил состояние по старинке,
Ведь для успеха по сути не так много надо, всего-то
Миллион долларов в заём.
Никто не преуспеет в одиночку, не имея
Миллион долларов в заём.
Ты пожнёшь то, что посеял, взяв
Миллион долларов в заём.
Позвони отцу по телефону и получи
Миллион долларов в заём.
Его враги испытывают жгучую зависть,
Женщины льнут к нему, прельщая звериным шармом.
Всё потому, что извиняться — это проявление слабости,
И он подаёт встречные иски
из всех углов, в которые его зажали.
Миллион долларов в заём.
Никто не преуспеет в одиночку, не имея
Миллион долларов в заём.
Чтобы бросить первый камень, понадобится
Миллион долларов в заём.
Всякое восхождение на трон начинается с
Миллиона долларов в заём.
Миллион долларов в заём.
Никто не преуспеет в одиночку, не имея
Миллион долларов в заём.
Ты пожнёшь то, что посеял, взяв
Миллион долларов в заём.
Позвони отцу по телефону и получи
Миллион долларов в заём.
В городе раздаётся визг сирены, а он засыпает.
На рассвете его кампания начнётся заново.
Миллион долларов в заём.
Никто не преуспеет в одиночку, не имея
Миллион долларов в заём.
Чтобы бросить первый камень, понадобится
Миллион долларов в заём.
Всякое восхождение на трон начинается с
Миллиона долларов в заём.
Миллион долларов в заём.
Никто не преуспеет в одиночку, не имея
Миллион долларов в заём.
Ты пожнёшь то, что посеял, взяв
Миллион долларов в заём.
Позвони отцу по телефону и получи
Миллион долларов в заём.
Понравился перевод?
Перевод песни Million dollar loan — Death Cab for Cutie
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений