Andar desiertos
No sé que decir
esto no vive ya
y derramar el alma entre las manos
sólo es dañarnos
Es la oscuridad
que miente cuando nos sentimos
a solas como extraños
sin un destino
Y tú ¿qué has hecho para andar
desiertos que ahora son de nadie?
Y mientras yo levanto a un corazón
que no late más
¿Qué esperabas
de una historia que no llega a nada?
Porque no hay quien regale la vida
que perdimos a mentiras
¿Qué esperabas?
Si esto es todo sentimientos
Malgastamos el ultimo intento
y ahora el cuento se termina
¿Qué esperabas?
¿Qué esperabas?
Habla sólo si no es tarde para hablar
de cuanto hemos podido dar
y roba este silencio
que se hace eterno
Y tú ¿qué has hecho para andar
desiertos que ahora son de nadie?
Y mientras yo levanto a un corazón
que no late más
¿Qué esperabas
de una historia que no llega a nada?
Porque no hay quien regale la vida
que perdimos a mentiras
¿Qué esperabas?
Si esto es todo sentimientos
Malgastamos el ultimo intento
y ahora el cuento se termina
¿Qué esperabas?
¿Qué esperabas?
Fuimos huella de una ilusión
locos por amarnos los dos
Respirar tan sólo un beso más
Y las horas solas se van
desgastando cada disfraz
Nos separa el tiempo
y ya no queda nada
¿Qué esperabas?
Porque no hay quien regale la vida
que perdimos a mentiras
¿Qué esperabas?
Si esto es todo sentimientos
Malgastamos el ultimo intento
y ahora el cuento se termina
¿Qué esperabas?
¿Qué esperabas?
Не знаю, что сказать...
Это уже не живо,
и проливать нам душу между рук —
только делать себе больно.
То что обманывает нас —
это темнота, когда наедине
мы чувствуем себя словно чужие,
без будущего.
И ты? Что сделала, чтобы пройти
пустыни, которые сейчас ничьи?
В то время, как я подбираю сердце,
что уже не бьется.
Чего ждала ты
от романа, ведущего в никуда?
Потому что некому подарить жизнь,
что мы потеряли во лжи.
Чего ждала ты?
Если все это только чувства.
Мы зря потратили последнюю попытку,
и сказка сейчас заканчивается.
Чего ждала ты?
Чего ждала ты?
Говори, но только если не поздно говорить,
о том, сколько мы могли бы дать,
и укради эту тишину,
которая становится вечной.
И ты? Что сделала, чтобы пройти
пустыни, которые сейчас ничьи?
В то время, как я подбираю сердце,
что уже не бьется.
Чего ждала ты
от романа, ведущего в никуда?
Потому что некому подарить жизнь,
что мы потеряли во лжи.
Чего ждала ты?
Если все это только чувства.
Мы зря потратили последнюю попытку,
и сказка сейчас заканчивается.
Чего ждала ты?
Чего ждала ты?
Мы были следом иллюзии,
и от любви с ума сходили,
хотя бы вдохнуть ещё один поцелуй.
Уходят одинокие часы,
разоблачая этот маскарад.
Нас разделяет время,
и ничего уже не остается.
Чего ждала ты?
Потому что некому подарить жизнь,
что мы потеряли во лжи.
Чего ждала ты?
Если все это только чувства.
Мы зря потратили последнюю попытку,
и сказка сейчас заканчивается.
Чего ждала ты?
Чего ждала ты?
Понравился перевод?
Перевод песни Andar desiertos — David Bustamante
Рейтинг: 5 / 5
20 мнений