Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Misery's crown (Dark Tranquillity)

Misery's crown

Венец несчастий


All has now been broken
On streets I dare not walk
Freedom is an illusion
I build my fences high
If there was something out there
I've learned not to expect
There's a hundred million reasons
Not to care

Don't bring it
Don't bring it
Don't bring your misery down on me

Don't bring it
Don't bring it
Don't bring your misery down on me
Wear misery's crown

As always in these matters
You broke the deal of deals
And wasted what was given
To revel in your mess
I gave up all for nothing
I tried my best and failed
There's a thousand million reasons
Never to share again

This is how it all begins
This is how it all begins

Don't bring it
Don't bring it
Don't bring your misery down on me

Don't bring it
Don't bring it
Don't bring your misery down on me
Wear misery's crown

This is how it all begins

Come now
Come now
Come now

Don't bring it
Don't bring it
Don't bring your misery down on me

Don't bring it
Don't bring it
Don't bring your misery down on me
Wear misery's crown

Всё теперь разрушено,
Я не смею ходить по улицам,
Свобода — лишь иллюзия,
Я построил высокие ограды.
И даже если бы там что-то было,
Я уже научился не ждать ничего,
И у меня есть сто миллионов причин
Ни о чём не волноваться.

Не сваливай,
Не сваливай,
Не сваливай на меня свои несчастья.

Не сваливай,
Не сваливай,
Не сваливай на меня свои несчастья.
Носи свой венец несчастий.

Как всегда в таких случаях,
Ты разрушила самое важное дело
И потратила всё, что было тебе дано,
На пирушку среди твоего хаоса.
Я отказался от всего за зря,
Я старался изо всех сил и потерпел провал,
И у меня есть тысяча миллионов причин
Больше никогда ничем не делиться.

Не сваливай,
Не сваливай,
Не сваливай на меня свои несчастья.

Не сваливай,
Не сваливай,
Не сваливай на меня свои несчастья.
Носи свой венец несчастий.

Вот как это всё начинается

Как же так?
Как же так?
Как же так?

Не сваливай,
Не сваливай,
Не сваливай на меня свои несчастья.

Не сваливай,
Не сваливай,
Не сваливай на меня свои несчастья.
Носи свой венец несчастий.

Автор перевода — BlackXS

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Misery's crown — Dark Tranquillity Рейтинг: 4.6 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Fiction

Fiction

Dark Tranquillity


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa