Black rain
“At war with the world, yet worlds apart
To return is a promise I can’t make
You see, we together have The Callous Heart
Because Callous Hearts don’t break.”
Do you recall when you’d lay on my chest?
Now where you once slept just lays such an emptiness
We’re going through this phase where we feel nothing
Making out with ‘loneliness’
Cheating on each other with ‘regret’
We’re so forgettable and miserable
I wrote for you a chorus to end it all:
And in the rain, I screamed your name
(So darling, just you shut your pretty mouth)
I know I mean nothing to you now
Do you recall when he had you undressed?
So young and so blessed
A letterbomb with no address
You were young and nameless, guilty but blameless
We woke the neighbours
Screaming at the weather once again
We’re so forgettable and miserable
So I wrote for you a chorus to end it all
You wanna know why it rains?
And in the rain, I screamed your name
(So darling, just you shut your pretty mouth)
I know I mean nothing to you now
And in the rain, I screamed your name
(So darling, just you shut your pretty mouth)
I know I mean nothing to you now
And all the colours bleed in on themselves
And I’m left so cold
When all I wanted was a hand to hold
To watch the world explode
I was all of the things that you always dreamt
And then never did
All of the lives that you could have led
But then never lived
The midnight kids
And in the rain, I screamed your name
(So darling, just you shut your pretty mouth)
I know I mean nothing to you now
And in the rain, I screamed your name
(So darling, just you shut your pretty mouth)
I know I mean nothing to you now
«В состоянии войны с целым миром, но разделённые мирами,
Вернуться — это обещание, которое я не могу дать.
Видишь ли, у нас с тобой Чёрствое Сердце,
Ведь Чёрствые Сердца не разбиваются».
Помнишь, как ты лежала у меня на груди?
А теперь там, где ты когда-то спала, покоится лишь пустота.
Мы проходим через этот период, когда не чувствуешь ничего,
Развлекаемся с Одиночеством,
Изменяем друг другу с Сожалениями.
Мы такие незапоминающиеся и несчастные.
Я написал для тебя припев, чтобы покончить с этим:
И под дождём я выкрикнул твоё имя.
(Так что просто закрой свой прелестный ротик, дорогой)
Я знаю, что теперь уже ничего для тебя не значу.
Помнишь, как он раздевал тебя?
Так молоды и блаженны,
Письмо-бомба без указания адреса1.
Ты была юной и безымянной, виновной, но не виноватой,
Мы разбудили соседей,
Пока в очередной раз кричали на погоду.
Мы такие незапоминающиеся и несчастные.
Я написал для тебя припев, чтобы покончить с этим.
Хочешь знать, почему идёт дождь?
И под дождём я выкрикнул твоё имя.
(Так что просто закрой свой прелестный ротик, дорогой)
Я знаю, что теперь уже ничего для тебя не значу.
И под дождём я выкрикнул твоё имя.
(Так что просто закрой свой прелестный ротик, дорогой)
Я знаю, что теперь уже ничего для тебя не значу.
И все краски беспорядочно перемешиваются,
А я остаюсь замерзать,
А ведь всё, чего я хотел — держать чью-то руку
И наблюдать за разрушением мира.
Я был всем тем, о чём ты всегда мечтала,
Но никогда не делала,
Всеми жизнями, которые ты могла бы жить,
Но так и не прожила.
Дети полуночи.
И под дождём я выкрикнул твоё имя.
(Так что просто закрой свой прелестный ротик, дорогой)
Я знаю, что теперь уже ничего для тебя не значу.
И под дождём я выкрикнул твоё имя.
(Так что просто закрой свой прелестный ротик, дорогой)
Я знаю, что теперь уже ничего для тебя не значу.
Понравился перевод?
Перевод песни Black rain — Creeper
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений