The kids
We're holding on to
Past grey lost blue
And I hate you, you know
Wish that we could control
Our urges to hold
Each other again
But now I'm looking across
Lines wrote and lost
I can translate, you know
Burnt before it was lit
You found a lovely bad trip
And you ruined us
Oh, you wrecked us
Too bad for the kids downstairs
The constant bad luck
The place by the window
Where we used to
Your vegan trend
Your philosophy lines
You're not a friend
And all this time
Still holding on
We both know you're wrong
But your face says all good
You've always been such a runner
Thought you'd leave me sooner
But you're still down here
With the girls and the kids
And the poor and the ill
And with me babe
With the girls and the kids
And the poor and the ill
And with me babe
Too bad for the kids downstairs
The constant bad luck
The place by the window
Where we used to...
Your vegan trend
Your philosophy lines
You're not a friend
And all the kids downstairs
The place by the window
Where you pulled my hair
Your vegan trend
You're not a friend
Not a friend
Too bad for the kids downstairs
The kids downstairs
Your vegan trends
The kids downstairs
Мы держимся за
серое прошлое, утерянную меланхолию,
И я ненавижу тебя, ты знаешь.
Если бы мы только могли сдержать
наши порывы обнимать
друг друга снова.
Но сейчас я смотрю между
написанных и утерянных строк,
Я могу пояснить, ты и так знаешь,
Сгорели без пламени.
Ты поймал душевно опасный глюк
И уничтожил нас.
Разрушил.
Жалко детей на нижнем этаже,
сплошная черная полоса.
То место у окна,
где мы раньше...
Твои веганские замашки,
Твоя философия,
Ты мне не друг,
И все это время
Мы ещё держимся,
Мы оба знаем, что ты неправ,
Но на лбу у тебя написано «все хорошо».
Ты всегда так много бегал.
Я думала, ты уйдешь раньше,
Но ты все ещё здесь,
С подругами, детьми,
С бедными и больными,
И со мной, милый.
С подругами, детьми,
С бедными и больными,
И со мной, милый.
Жалко детей на нижнем этаже,
сплошная черная полоса.
То место у окна,
Где мы раньше...
Твои веганские замашки,
Твоя философия,
Ты мне не друг.
И все эти дети с разрушенными судьбами,
То место у окна,
где ты рванул меня за волосы.
Твои веганские замашки,
Ты мне не друг,
Не друг.
Жалко детей на нижнем этаже,
Детей с разрушенными судьбами.
Твои веганские замашки.
Дети на нижнем этаже.
Понравился перевод?
Перевод песни The kids — Charlotte Cardin
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений