I know who's responsible for the «Bite of 87», I was there all when it happened, No really, no really, hear me out, You've gotta trust me now. Everybody's so obsessive Over how, and when, and where it happened. Why don't you hear me out?
I saw it all go down In the diner of an eerie town. Everybody was eating pizza, Freddy said, «It's nice to meet ya». So, trust me, I know what I'm talking about, MatPat and I were there messing around Gaming on that Fortnite Battle Pass In the arcade, just having a blast.
Here comes the star of the show — The big brown bear On the Freddy-Fazz flow. I gave Chica a big ol' kiss, Bonnie was in tears, he knew what he'd missed, yeah. Here comes the star of the show — The big brown bear On the Freddy-Fazz flow. Foxy, however, was looking quite sus. (He was the impostor from «Among Us».)
I know who's responsible for the «Bite of 87», I was there all when it happened, No really, no really, hear me out, You've gotta trust me now. Everybody's so obsessive Over how, and when, and where it happened. Why don't you hear me out?
Why don't you seem more surprised? I promise, I'm not telling lies, Wait 'till you hear the rest of the story You'll un-sub to «Game Theory». Markiplier wasn't doing great, Throwing up in Monty's face. And then I saw a crying child All the animatronics going wild.
Here comes the star of the show — The big brown bear On the Freddy-Fazz flow. Little baby, little boy Decapitated like an old chew toy. Here comes the star of the show — The big brown bear On the Freddy-Fazz flow. «Was that the Bite of 87?» Don't worry, he's up in heaven.
I know who's responsible for the «Bite of 87», I was there all when it happened, No really, no really, hear me out, You've gotta trust me now. Everybody's so obsessive Over how, and when, and where it happened. Why don't you hear me out?
«Bite of 87».
Я знаю, кто ответственен за «Укус 87-го», Я был там, когда все произошло, Нет, правда, серьезно, выслушайте меня. Вам сейчас нужно мне поверить. Все так одержимы Тем, как, и когда, и где это произошло. Почему бы вам меня не выслушать?
Я видел, как все произошло В закусочной зловещего городка. Все ели пиццу тогда, Фредди 2 сказал: «Приятно познакомиться с тобой». Так что, поверь мне, я знаю о чем говорю, Я и MatPat 3 бездельничали там, Рубились в Fortnite, выбивая сезонный пропуск4 В аркадном зале, отрываясь.
И вот выходит гвоздь программы — Большой коричневый медведь На Фредди-Фазберовской волне 5 Я крепко Чику поцеловал, Бонни в то же время плакал, он знал, что упустил, да-да. И вот выходит наша звезда — Большой коричневый медведь На Фредди-Фазберовской волне. Фокси все же выглядел слегка подозрительно (Он был предателем из «Among Us») 6
Я знаю, кто сделал «Укус 87-го», Я был там, когда все произошло. Нет, правда, серьезно, послушайте, Вам нужно сейчас мне поверить. Все так одержимы Тем, как, и когда, и где это произошло. Почему бы вам меня не выслушать?
Почему же ты не выглядишь более удивленным? Я обещаю, что не лгу, Просто подожди продолжение истории, И ты отпишешься от «Game Theory» 7. Markiplier 8 так себе справлялся, Пока его рвало на лицо Монти. А после я увидел плачущего ребенка 9, И все аниматроники взбесились.
И вот выходит гвоздь программы — Большой коричневый медведь На Фредди-Фазберовской волне Маленькое дитя, маленький мальчик Обезглавлен, как старая жевательная игрушка. И вот выходит наша звезда — Большой коричневый медведь На Фредди-Фазберовской волне. «Это был укус 87-го?» 10 Не волнуйся, сейчас он в раю.
Я знаю, кто ответственен за «Укус 87-го», Я был там, когда все произошло. Нет, правда, серьезно, выслушайте меня, Вам сейчас нужно мне поверить. Все так одержимы Тем, как, и когда, и где это произошло. Почему бы вам меня не выслушать?
«Укус 87-го».
Автор перевода —
Юмористическая песня, основанная на шутках о хоррор игре «Five Nights at Freddy's» (далее — FNaF), а также включающая множество отсылок на неë.
1) «Укус 87-го» — главная тайна игры. Она заключается в том, что в 1987 году один из аниматроников (роботов/автоматонов) откусил ребенку лобную долю. 2) Здесь и далее в тексте звучат некоторые имена аниматроников: Фредди, Чика, Бонни, Фокси, Монти. 3) MatPat — зарубежный видеооблогер-теоретик, ставший популярный во времена FNaF. 4) «Fortnite Battle Pass» — система выдача наград в игре «Fortnite». Также песня с одноименным названием есть у совокалиста Abdul Cisse. 5) Полное имя медведя Фредди — Фредди Фазбер. 6) «Among Us» — до недавнего времени популярная компьютерная игра по типу настольной мафии. Также именно там слово «sus» (от «suspicious» — подозрительный) приобрело комический смысл и популяризировалось. 7) «Game Theory» — один из каналов MatPat -а, основанный на теориях по играм. 8) Markiplier — видеоблогер, делающий контент о прохождении хоррор игр. Стал популярен благодаря серии FNaF. 9) Плачущий ребенок — жертва укуса 87. 10) «Was that the «Bite of 87?» — фраза Markiplier -а, сказанная после одной из сцен FNaF 4 и ставшая комичной в кругах фанатов.
Понравился перевод?
Перевод песни Bite of 87 — CG5
Рейтинг: 5 / 52 мнений
1) «Укус 87-го» — главная тайна игры. Она заключается в том, что в 1987 году один из аниматроников (роботов/автоматонов) откусил ребенку лобную долю.
2) Здесь и далее в тексте звучат некоторые имена аниматроников: Фредди, Чика, Бонни, Фокси, Монти.
3) MatPat — зарубежный видеооблогер-теоретик, ставший популярный во времена FNaF.
4) «Fortnite Battle Pass» — система выдача наград в игре «Fortnite». Также песня с одноименным названием есть у совокалиста Abdul Cisse.
5) Полное имя медведя Фредди — Фредди Фазбер.
6) «Among Us» — до недавнего времени популярная компьютерная игра по типу настольной мафии. Также именно там слово «sus» (от «suspicious» — подозрительный) приобрело комический смысл и популяризировалось.
7) «Game Theory» — один из каналов MatPat -а, основанный на теориях по играм.
8) Markiplier — видеоблогер, делающий контент о прохождении хоррор игр. Стал популярен благодаря серии FNaF.
9) Плачущий ребенок — жертва укуса 87.
10) «Was that the «Bite of 87?» — фраза Markiplier -а, сказанная после одной из сцен FNaF 4 и ставшая комичной в кругах фанатов.