Hey, lover, buyer, what's that in your eye? Here's my pliers, come closer Do you want me to try, 'cause I can get it All for nothing, doesn't anybody see where this is going?
All out of my hands Your dirty secret And you can take your promise Oh, but I won't keep it, oh no
I said lover, slacker, what's that on your tongue? Here's my hacksaw, open wide I can even make it numb before I do it Oh, "forever" But if it was meant to be, we'd be together
All out of my hands Your dirty secret And you can take your promise Oh, but I won't keep it, oh no
I said lover, lover
All out of my hands Your dirty secret And you can take your promise Oh, but I won't keep it, oh no
I said God, God, come down off your cloud Can't you see me suffer? If there's anyone I know, it's you can do it Oh, "forever" If we'd all just try and give one damn "together"
Oh, and I said God, God, come down off your cloud Can't you see me suffer? If there's anyone I know, I know Oh, "forever" If we'd all just try and give one damn "together"
Oh, and I said God, God If it was meant to be, we'd be together
Эй, любимая, транжирка, тебе что-то в глаз попало? 1 Вот мои щипцы, подойди поближе Хочешь, чтобы я попробовал? Ведь я могу это достать Всё напрасно... Неужели никто не видит, к чему всё идёт?
Это вышло из-под моего контроля, Твой грязный секрет... 2 И ты можешь взять с меня обещание, О, но я не сдержу его, о нет
Слушай, любимая, бездельница, что это у тебя на язычке? Вот моя ножовка, открывай рот пошире Я могу даже дать обезболивающее перед этим... О, «навсегда»... 3 Но если бы нам было суждено — мы бы были вместе
Это вышло из-под моего контроля, Твой грязный секрет... И ты можешь взять с меня обещание, О, но я не сдержу его, о нет
Слышишь, любимая, любимая?
Это вышло из-под моего контроля, Твой грязный секрет... И ты можешь взять с меня обещание, О, но я не сдержу его, о нет
Боже, Боже, спустись со своего облака! Неужели ты не видишь как я страдаю? Если я и знаю кого-то, кто мог бы помочь, то это ты О, «навсегда»... Если бы все мы просто постарались хранить наши клятвы...
О, и я говорю: Боже, Боже, спустись со своего облака! Неужели ты не видишь как я страдаю? Если я и знаю кого-то, кто мог бы помочь, если и знаю... О, «навсегда»... Если бы все мы просто постарались хранить наши клятвы...
О, и я говорю: Боже, Боже... Если бы нам было суждено — мы бы были вместе
Автор перевода —
1) дословный перевод слова buyer — покупатель.
Слово buyer используется для названия лица, покупающего обычно вещи (большей частью дорогие), предназначаемые не для повседневного использования, такие как дома, картины, машины.
Исходя из этого и принимая во внимание контекст, было решено придать данному слову негативный окрас.
2) Видимо, речь идёт об измене.
3) Судя по всему, слово forever здесь использовано как отсылка к типичному обещанию всех молодых пар быть «together forever» — «вместе навсегда».
Сочетание последних двух слов ещё будет обыгрываться в песне.
Понравился перевод?
Перевод песни Out of my hands — Buzzhorn, the
Рейтинг: 5 / 53 мнений
Слово buyer используется для названия лица, покупающего обычно вещи (большей частью дорогие), предназначаемые не для повседневного использования, такие как дома, картины, машины.
Исходя из этого и принимая во внимание контекст, было решено придать данному слову негативный окрас.
2) Видимо, речь идёт об измене.
3) Судя по всему, слово forever здесь использовано как отсылка к типичному обещанию всех молодых пар быть «together forever» — «вместе навсегда».
Сочетание последних двух слов ещё будет обыгрываться в песне.