Nicki Minaj: Aiii, chimpanzees is hating but I take it all in stride Put her in a jungle with bananas on the side! Told you they'd revive your career but somebody lied I ain't talking poultry when I say "this chicken's fried!" Anyway Britney, why they so jealous That you teamed up with me?! Tell 'em "they my son," yup, gyal dem a mi pickney! Anyway, burned, whats that? I don’t know: Femme Fatale *Sniff, sniff, cries* I done slayed your whole entire fucking life Oh, oh, you got some Epsom Salt? I done balled all day, you ain't touched the court What, you tired? You need a break? You was hot when? Ricki Lake!
Britney: I notice that you got it You notice that I want it You know that I can take it to the next level, baby If you want this good shit, this is the remix Baby, let me blow your mind tonight
Ke$ha: I can't take it, take it, take no more Never felt like, felt like this before C'mon get me, get me on the floor DJ what you, what you waitin' for? (Woah, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Britney: Watch me move when I lose, when I lose it hard Get you off with the touch, dancin' in the dark You notice what I'm wearin', I'm noticin' you starin' You know that I can take it to the next level, baby Hotter than the A-list, next one on my hit list Baby, let me blow your mind tonight
Ke$ha: I can't take it, take it, take no more Never felt like, felt like this before C'mon get me, get me on the floor DJ what you, what you waitin' for? (Woah, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Britney Spears & Ke$ha: See the sunlight, we ain't stoppin' Keep on dancin' till the world ends If you feel it, let it happen Keep on dancin' till the world ends Keep on dancin' till the world ends Keep on dancin' till the world ends
Ники Минаж: Ауу, какие-то шимпанзе ненавидят меня, но мне на это насрать, Пусть валят в свои джунгли и жрут бананы1! Они говорили, что еще вернутся, но видимо солгали2... И я не просто треплю языком: эта курица готова! Тем не менее, Бритни, какого хрена они ревнуют? Это из-за нас с тобой3? Эти сучки — мои дети! Они мои дети! В любом случае, что это за хрень? Я не знаю: Femme Fatale4. *Хлюп, хлюп, плак*, я разрушила вашу гребаную жизнь! Оу, у тебя есть соль Эпсома?5 Я выигрываю этот бой, а вы даже не выходите на ринг6! Что, ты устала? Хочешь отдохнуть? А когда вы не уставали? Во времена Рикки Лейк7?
Бритни Спирс: Я заметила, в тебе что-то есть, Я заметила, что я хочу это, Ты знаешь, я могу вывести нас на новый уровень, малыш, Если хочешь эту классную штуку — для тебя этот ремикс8. Малыш, позволь мне вскружить твой разум этой ночью.
Ники Минаж: Это сучка-Бритни!9 Я Ники Минаж, а это — Кеша!
Кеша: Я больше не могу этого выносить! Я еще никогда такого не ощущала! Ну-же, бери меня с собой на танцпол! Ди-джей, чего-же, чего ты ждешь? (Оу, о, о, о, о, о, о, Оу, о, о, о, о, о, о)
Бритни Спирс: Смотри, как я двигаюсь, когда отрываюсь по-полной, Я свожу тебя с ума одним прикосновением, пока мы танцуем в темноте, Ты заметил, как я одета, я заметила, как ты пялишься, Ты знаешь, я могу вывести нас на новый уровень, малыш, Ты горячее самых отпадных, ты следующий в моем списке, Малыш, позволь мне вскружить твой разум этой ночью.
Кеша: Я больше не могу этого выносить! Я еще никогда такого не ощущала! Ну-же, бери меня с собой на танцпол! Ди-джей, чего-же, чего ты ждешь? (Оу, о, о, о, о, о, о, Оу, о, о, о, о, о, о)
Бритни и Кеша: Мы видим свет солнца, но мы не остановимся, Будем танцевать, пока не наступит конец света! Если ты чувствуешь это, позволь этому случиться. Мы будем танцевать, пока не наступит конец света! будем танцевать, пока не наступит конец света... будем танцевать, пока не наступит конец света...
Автор перевода —
Данный трек является ремиксом на песню «Till the world ends», который стал вторым синглом с седьмого студийного альбома поп-певицы Бритни Спирс — «Femme fatale». Песня стала мировым хитом. Изначально песню должна-была исполнять поп-певица Кеша, которая написала эту песню и приняла участие в записи ремикса, но в итоге ее отдали Бритни.
1) Отсылка к Лил Ким — сопернице Ники Минаж 2) Когда на рэп-арену вышла Ники Минаж, Лил Ким говорила, что она еще даст о себе знать, но в итоге... 3) На момент выхода ремикса, карьере Ники Минаж не было и двух лет, но она уже записала совместный трек с знаменитой, всемирно известной поп-певицей 4) Название седьмого альбома Бритни Спирс и тура в его поддержку, на разогреве которого выступала Ники Минаж 5) Соль Эпсома — успокаивающая соль для ванн. 6) Когда шла эта вражда, Ники Минаж выпускала успешные синглы, выпустила успешный дебютный альбом, гастролировала, в то время как Лил Ким... ничего не делала. 7) Рикки Лейк — популярная в 90-е ведущая ток-шоу 8) Эта строчка была специально переделана для этого ремикса. В оригинале она звучит так: «sicker than the remix» — «круче чем ремикс» 9) Первая строка с скандального сингла Бритни Спирс — «Gimme more». Она стала еще популярнее, когда была использована в хит сингле Will.I.Am и Бритни Спирс — «Scream and Shout».
Понравился перевод?
Перевод песни Till the world ends (the Femme Fatale remix) — Britney Spears
Рейтинг: 5 / 523 мнений
1) Отсылка к Лил Ким — сопернице Ники Минаж
2) Когда на рэп-арену вышла Ники Минаж, Лил Ким говорила, что она еще даст о себе знать, но в итоге...
3) На момент выхода ремикса, карьере Ники Минаж не было и двух лет, но она уже записала совместный трек с знаменитой, всемирно известной поп-певицей
4) Название седьмого альбома Бритни Спирс и тура в его поддержку, на разогреве которого выступала Ники Минаж
5) Соль Эпсома — успокаивающая соль для ванн.
6) Когда шла эта вражда, Ники Минаж выпускала успешные синглы, выпустила успешный дебютный альбом, гастролировала, в то время как Лил Ким... ничего не делала.
7) Рикки Лейк — популярная в 90-е ведущая ток-шоу
8) Эта строчка была специально переделана для этого ремикса. В оригинале она звучит так: «sicker than the remix» — «круче чем ремикс»
9) Первая строка с скандального сингла Бритни Спирс — «Gimme more». Она стала еще популярнее, когда была использована в хит сингле Will.I.Am и Бритни Спирс — «Scream and Shout».