Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mon beau-frère (Black M)

Mon beau-frère

Мой зять


À la base, personne ne touche à ma sœur, tu sais
Même avec un bouquet d'fleurs
T'as bien raison d'avoir des gouttes de sueur
Car un de nos cousins débarque tout à l'heure

Félicitations, tu t'es engagé à vie,
t'as dit "oui" sans hésitation
J'te comprends, ma sœur est belle et intelligente
Quand j'vois tes mocassins,
j'ai du mal à la comprendre

Viens avec moi, j'vais te présenter ma bande,
bois un verre à la nôtre
Faut te détendre, on a tellement de choses à échanger
J'espère que tu t'es vraiment rangé

Elle nous a beaucoup parlé d'toi,
elle nous a dit que tu étais le bon
Si tu merdes, y a pas le choix,
on va d'voir t'jeter d'un pont
Doucement avec ma sœur, le mariage, c'est pas de l'eau
En entrant dans sa vie, tu es rentré dans la nôtre

Bienvenue mon frère, mais attention quand même
Bienvenue mon frère, fais attention à elle
Bienvenue mon frère, mais attention quand même
Bienvenue mon frère, tant que tu l'aimes, on t'aime

Bienvenue...
Tant que tu l'aimes, on t'aime

À la base, personne ne touche à ma sœur,
tu sais où tu peux te foutre ta fleur
T'as de la chance que maman t'apprécie fort
mais t'es le mort où ça va parler divorce

J'ai enquêté sur toi, monsieur l'gendre idéal,
j'ai des petits dossiers
Après, c'est toi qui voit, si tu veux pas que j'parle,
va falloir négocier

Je sais qu'tu m'aimes, la meilleure façon de s'intégrer,
c'est d'être soi-même
T'es arrivé dans la famille comme un rayon d'soleil
Il ne faut pas nous en vouloir si parfois, on s'protège

Et j'avoue que j'aimerais voir le mélange de vous deux
Mais pas touche, elle est pas encore à toi, attends un peu

Bienvenue mon frère, mais attention quand même
Bienvenue mon frère, fais attention à elle
Bienvenue mon frère, mais attention quand même
Bienvenue mon frère, tant que tu l'aimes, on t'aime

Bienvenue...
Tant que tu l'aimes, on t'aime, bienvenue

Bienvenue mon frère, mais attention quand même
Bienvenue mon frère, fais attention à elle
Bienvenue mon frère, mais attention quand même
Bienvenue mon frère, tant que tu l'aimes, on t'aime

Bienvenue...
Tant que tu l'aimes, on t'aime, bienvenue

В принципе, никто не смеет трогать мою сестру,
Даже букетом цветов.
Правильно, что ты вспотел,
Потому что один из наших братьев сейчас прибудет.

Поздравляю, ты взял обязательство на всю жизнь,
Ты сказал «да» не колеблясь.
Я тебя понимаю, моя сестра красивая и умная,
Но когда я вижу твои мокасины,
Мне трудно ее понять.

Пошли, я познакомлю тебя со своей бандой,
Выпей бокал за наше здоровье,
Тебе надо расслабиться, нам много надо обсудить,
Надеюсь, ты на самом деле в порядке.

Она много рассказывала нам о тебе,
Сказала, что ты хороший,
Но если ты облажаешься, у нас не будет выбора —
Придется сбросить тебя с моста.
Будь помягче с моей сестрой, брак — не вода
А войдя в ее жизнь, вы вошел и в нашу.

Добро пожаловать, брат, но будь осторожен, все же,
Добро пожаловать, брат, береги ее,
Добро пожаловать, брат, но следи за собой, все-таки,
Пока ты ее любишь, мы любим тебя.

Добро пожаловать ...
Пока ты ее любишь, мы любим тебя.

В принципе, никто не смеет трогать мою сестру,
Знаешь, куда ты можешь засунуть свой цветок?
Тебе повезло, что ты очень нравишься маме,
Но ты — труп, если заговоришь о разводе.

Я навел справки о тебе, месье «идеальный зять»,
У меня на тебя есть небольшое досье,
Теперь смотри сам: если не хочешь, чтобы я это рассказал,
Придется договариваться.

Знаю, я тебе по душе, а лучший способ влиться в семью —
Это быть самим собой.
Ты появился в нашей семье, как луч солнца,
Не злись на нас за то, что временами мы защищаем своих.

Признаюсь, я хотел бы увидеть сочетание вас двоих,
Но пока не трогай ее, она еще не твоя, подожди немного.

Добро пожаловать, брат, но будь осторожен, все же,
Добро пожаловать, брат, береги ее,
Добро пожаловать, брат, но следи за собой, все-таки,
Пока ты ее любишь, мы любим тебя.

Добро пожаловать ...
Пока ты ее любишь, мы любим тебя, добро пожаловать.

Добро пожаловать, брат, но будь осторожен, все же,
Добро пожаловать, брат, береги ее,
Добро пожаловать, брат, но следи за собой, все-таки,
Пока ты ее любишь, мы любим тебя.

Добро пожаловать ...
Пока ты ее любишь, мы любим тебя, добро пожаловать.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mon beau-frère — Black M Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Il était une fois

Il était une fois

Black M


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности