Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Описание фильма «В джазе только девушки»

Some like it hot

Some like it hot («Некоторые любят погорячее») – американская комедия 1959 года, снятая режиссером Билли Уайлдером (Billy Wilder), с участием в главных ролях Мэрилин Монро (Marilyn Monroe), Тони Кертиса (Tony Curtis) и Джек Леммона (Jack Lemmon). В советском прокате, в сокращённой версии, вышедший как «В джазе только девушки».

Фильм Some like it hot представляет собой экранизацию рассказа, написанного Робертом Тореном (Robert Thoeren) и Майклом Логаном (Michael Logan), которая уже была написана для немецкого кино под названием Fanfaren der Liebe («Фанфары любви») в 1951 году, режиссером Куртом Хоффманом (Kurt Hoffmann), правда в этом фильме не было никаких гангстеров.

Сюжет

Действия фильма происходят в Чикаго в 1929 году, во время действия сухого закона (Prohibition) в период с 1920 по 1933 годы. Два джазовых музыканта, Джо и Джерри, оказываются ненужными свидетелями для главаря чикагской мафиозной банды Коломбо. Чтобы избежать гибели от рук гангстеров, они устраиваются в гастролирующий джазовый женский оркестр, переодевшись в женскую одежду, и выдают себя за Джозефину и Дафну.

С оркестром выступает звезда джаза, певица Душечка (Сахарная Тростинка, англ. Sugar Kane). Джо влюбляется в девушку и, появляясь перед ней то в образе молодого миллионера «Джуниора», то в качестве «подружки», пытается склонить её к взаимности. В это же время миллионер Осгуд Филдинг влюбляется в Дафну, то есть в Джерри. Решая свои любовные проблемы, герои не замечают, как оказываются совсем рядом со своим врагом Коломбо в самый разгар гангстерских разборок.

Знаменитым стал заключительный эпизод фильма, где Джерри и Джо спасаются бегством на моторной лодке Осгуда. На заднем сиденье Душечка клянётся в вечной любви своему очередному саксофонисту (Джо), одновременно с этим Филдинг продолжает обсуждать с Дафной (Джерри) нюансы предстоящего бракосочетания. «Девушка» отнекивается, придумывая разные поводы, но Филдинг готов принять и простить и курение, и небезупречное поведение, и «бесплодие» будущей супруги. В качестве последнего аргумента «девушка», сняв парик, говорит ему низким мужским баритоном: «И вообще — я мужчина!». На что Филдинг, даже глазом не моргнув, отвечает: «У каждого свои недостатки»! (англ. Nobody's perfect).

В ролях

  • Мэрилин Монро (Marilyn Monroe) — «Душечка» (Дана Ковальчик) ('Sugar' Kane Kowalczyk), в советском прокате дублировала Д. Столярская;
  • Тони Кёртис (Tony Curtis)— Джо / Джозефина (Joe/"Josephine"/"Junior"), в советском прокате дублировал Ф. Яворский;
  • Джек Леммон (Jack Lemmon) — Джерри / Дафна (Jerry/"Geraldine"/"Daphne"), в советском прокате дублировал Б. Иванов;
  • Джордж Рафт (George Raft) — Коломбо «Белые Гетры» ('Spats' Colombo), в советском прокате дублировал М. Глузский;
  • Пат О'Брайен (Pat O'Brien) — Муллиган (Detective Mulligan)
  • Джо Е. Браун (Joe E. Brown) — Осгуд Филдинг III (Osgood Fielding III ), в советском прокате дублировал С. Цейц
  • Нехемия Персофф (Nehemiah Persoff) — Бонапарт ('Little Bonaparte')
  • Джоан Шоули (Joan Shawlee) — Красотка Сью (Sweet Sue)
  • Билли Грэй (Billy Gray) — Сид Полякофф (Sig Poliakoff)
  • Джордж Е. Стоун (George E. Stone) — Зубочистка ('Toothpick' Charlie)
  • Дэйв Барри (Dave Barry) — Байнсток (Beinstock)

Съёмочная группа

  • Сценарий — И. А. Л. Даймонд, Билли Уайлдер
  • Продюсер и режиссёр — Билли Уайлдер
  • Музыка — Адольф Дойч, Bert Kalmar, Leo Wood, A.H. Gibbs, Matty Malneck, Герберт Стозарт
  • Оператор-постановщик — Чарльз Лэнг
  • Монтаж — Артур П. Шмидт
  • Художественный директор — Тед Ховорт
  • Декорации — Edward G. Boyle
  • Костюмы — Orry-Kelly
  • Грим — Emile LaVigne
  • Спецэффекты — Milt Rice, Daniel Hays
  • Звук — Fred Lau

Русский дубляж:

  • Режиссер дубляжа — И. Щипанов
  • Звукооператор — В. Дмитриев

Производство

Первоначально фильм планировалось снять в цвете, но после нескольких экранных тестов от этой идеи отказались из-за очевидного зелёного оттенка вокруг тяжёлой косметики Кёртиса и Леммона в образах Джозефины и Дафны.

Флоридская часть фильма была снята в отеле «Del Coronado» в Коронадо, Калифорния, одном из старейших и крупнейших отелей в Калифорнии.

«В джазе только девушки» получил рейтинг «C» (англ. Condemned) от католического легиона благопристойности. Фильм, вместе с Психо Альфреда Хичкока и несколькими другими лентами привели к отмене Кодекса Хейса в середине 1960-х.

Режиссёр фильма Билли Уайлдер хотел, чтобы роль Джерри/Дафны сыграл Фрэнк Синатра. Его выбор на роль Душечки — не Мэрилин Монро, а актриса Митци Гейнор.

Создатели фильма, работая с Монро, столкнулись со множеством проблем. По словам Кёртиса, Монро ежедневно опаздывала на площадку на 2-3 часа, иногда вообще отказывалась выходить из гримёрки. Многие диалоги она могла прочесть, только глядя на текст — например, в сцене прощального телефонного разговора Монро с Кёртисом видно, как её глаза бегают по строчкам. Чтобы снять правильно сцену, в которой Монро говорит: «Это я, Душечка» (It’s me, Sugar), потребовалось 47 дублей, так как актриса говорила: «Душечка, это я» или «Это, Душечка, я». В другой сцене, в которой Монро, роясь в ящике стола, должна была спросить: «Где Бурбон?», — актриса в течение 40 дублей спрашивала: «Где виски?», «Где бутылка?» и «Где бонбон?». Для подсказки в ящик стола была помещена бумажка с текстом, но Монро забывала, какой из ящиков она должна открыть. К 59-му дублю нужная фраза была произнесена, но в этот момент актриса стояла спиной к камере.

Мэрилин Монро была беременна во время съёмок, в результате выглядела заметно толще, чем обычно. Для производства фотоматериалов о фильме использовались тела дублёрш, к которым впоследствии монтировали голову Монро.

Когда Тони Кёртис и Джек Леммон впервые примерили женские костюмы, они попробовали походить по студии Голдвин, и посмотреть, насколько они «сойдут» за женщин. Затем они попробовали поправлять макияж у зеркала одного из женских туалетов. Когда никто из присутствовавших не стал жаловаться, стало ясно, что убедительные женские образы создать удалось.

Профессиональный танцор, изображающий женщин, пытался научить Тони Кёртиса и Джека Леммона ходить на каблуках. После недели занятий Леммон отказался от помощи, сказав, что не хочет ходить как женщина, а хочет ходить как мужчина, пытающийся ходить как женщина.

На одном из предпросмотров в сцене, когда Джек Леммон объявляет о своей помолвке, аудитория смеялась так сильно, что несколько строк диалога невозможно было разобрать. Впоследствии сцену пересняли с более продолжительными паузами и с добавлением игры на маракасах.

Интересные факты

В советском кинопрокате цензура вырезала около 20 мин. материала, среди которых больше половины поцелуев Душечки и др. сцены близкие к эротическим, а также ряд эпизодов, которые могут быть непонятны советскому зрителю.

Оригинальное название фильма — «Некоторые любят погорячее» — цитата из детской песенки «Горячая овсянка с горохом» (англ. Pease Porridge Hot). Полная цитата: «Кто-то любит погорячее, кто-то — холодную, кто-то — девятидневную в горшочке» (Some like it hot, some like it cold, Some like it in the pot, nine days old). Фраза также используется в одном из диалогов, когда на замечание «Джуниора», что тот предпочитает классику горячему джазу, героиня Мэрилин Монро возражает: «Некоторые любят погорячее».

Рабочее название картины было «Не сегодня, Джозефина» (англ. Not Tonight, Josephine).

Из финальной версии фильма был вырезан следующий эпизод, когда в вагоне поезда начинается «вечеринка» на верхней полке Дафны, Душечка и Джозефина уходят в туалет. Там Душечка жалуется Джозефине, что её полка расположена рядом с полкой Бинстока, а он сильно храпит, мешая ей спать. Джозефина предлагает ей поменятся полками и Душечка соглашается. Таким образом, Душечка занимает полку Джозефины, а Джозефина занимает полку Душечки. После этого, Дафна на цыпочках пробирается к полке Душечки, не зная, что там не она, а Джо. Дафна в темноте забирается по лестнице, открывает полог, перешагивает через Джо, думая, что это Душечка и говорит: «Помнишь, я хотела раскрыть тебе секрет? Так вот мой секрет: я мужчина!». Джо просыпается и говорит: «Я тебе сейчас по зубам врежу!». А Дафна отвечает: «Ты ведь не ударишь девушку!?».

Тони Кёртис — единственный из ныне здравствующих актёров главных ролей этого фильма.

Награды

  • Золотой глобус за лучшую мужскую роль (Джек Леммон)
  • Золотой глобус за лучшую женскую роль (Мэрилин Монро)
  • Золотой глобус за лучшую комедию

Четыре номинации на премию «Оскар:»

  • за лучшую режиссуру (Билли Уайлдер)
  • лучшему художнику-постановщику (Тэд Хоуорт)
  • за лучшую работу оператора (Чарльз Лэнг)
  • за лучший адаптированный сценарий (Билли Уайлдер, И. А. Л. Даймонд)

В 2000 году фильм занял первое место в списке «100 самых смешных американских фильмов за 100 лет по версии AFI» . Список был оглашён 14 июня 2000 года. В номинации участвовало 500 фильмов, из которых было выбрано 100.

Фильм занимает 14-е место в списке «100 лучших американских кинофильмов за 100 лет» .

Финальная фраза «Well, nobody’s perfect» (У каждого свои недостатки) заняла 48 место в списке «100 известных цитат из американских фильмов за 100 лет».

составлено по материалам Википедии ©

а так же Wikipedia ©

Прислала Наталья Тен

Ближайшее событие

Вчера

31.01.(1980) День рождения Cyril Kamar, которого мы знаем как K-Maro