Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Описание мюзикла «Дороти и волшебник страны Оз»

Дороти и волшебник из страны Оз

Место: Le Grand Rex

Даты: с 12 по 22 апреля 2009

Продюсеры: Дов Аттиа и Альбер Коэн

По рассказу Franck L. Baum

Постановка на сцене: Stéphane Jarny

Труппа

  • Dothy - Marie Facundo
  • Le Magicien d'Oz - David Alexis
  • Le Lion - Pascal Sual
  • Le Portier - Yamin Dib
  • La Sorcière - Sophie Delmas
  • L'épouvantail - Julien Lamassonne

Оставшись сиротой в совсем юном возрасте, Дороти воспитывалась своей тетёй Эм и страдает от отсутсвия родителей. Однажды ураган налетел на её деревню, и она не успела спрятаться. Ураган унес её вместе с домиком в волшебную страну, где живут невероятные люди.

После «Десяти заповедей» и «Короля-солнца» Дов Аттиа продюссирует новый проект вместе с TF1. Только в этот раз кое-что изменилось: нет музыкантов на сцене, куда более крупные декорации, хореография в каждой сцене и песни, которые легко запоминаются. Но главная новинка этого спектакля - актерский состав. Мари Факундо играет Дороти, она привносит свою энергию на протяжении всего спектакля. Её свежесть и естественность поражают публику. Второстепенные персонажи столь же привлекательны. Лев, Железный Дровосек и Страшила, ведьмы Запада и Севера и профессор также внушают доверие, когда они поют, танцуют и играют. Они прекрасно исполняют свои роли! К тому же, это удовольствие – играть для маленьких детей. Музыкально, песни написанные в стиле варьете, более успешны. К сожалению, иногда голоса артистов еле слышны, а слышна фонограмма. Постановка готовит невероятные сюрпризы, как например во втором акте, во время песни Ведьмы и её каменных статуй. В итоге, Дороти - красивый спектакль, который восхищает детей и единственное слово в голове - Vert!

Перевод с сайта regardencoulisse.com

перевела и прислала Инна Заикина