Belén Arjona — перевод песни
Soy nadie
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Belén Arjona появятся новые переводы
Soy nadie
Я никто
Tú has sido la llave que me hace girarТы был ключом, который заставляет меня вращаться,
Mi calma, mi rifle,Моим спокойствием, моей винтовкой,
mi fiel talismánмоим верным талисманом,
Tú has sido mi luz y mis frenosТы был моим светом и моими тормозами.
Yo me rompo si no estásЯ ломаюсь, если ты не со мной.
(Pierdo el compás)(Я теряю направление.)
Me corrompo sin pararЯ тут же опускаюсь.
(Sin ti no hay más)(Без тебя ничего другого не остаётся.)
Di, ¿qué haría yo sin ti?Скажи, что я бы без тебя делала?
No hay rumbo aquí ni allíНет курса, ни там ни тут,
No hay contrasteВсё неясно.
Sé que tú eres mi mitadЯ знаю, что ты моя половинка,
Mis manos, mi antifazМои руки, моя маска.
Sin ti soy nadieБез тебя, я никто.
Tú me das la luzТы даешь мне свет,
Mi cara y cruzмой орёл и решка.
Tú has sido mi eclipse, mi bien y mi malТы был моим затмением, моим доброи и злом,
Y es que sin tus remos me puedo ahogarДело в том, что без твоих вёсел я могу утонуть.
Mi opuesta, mi complementariaМоя противоположность, моё дополнение.
Yo me rompo si no estásЯ ломаюсь, если ты не со мной.
(Pierdo el compás)(Я теряю направление.)
Me corrompo sin parar.Я тут же опускаюсь.
(Sin ti no hay más)(Без тебя ничего другого не остаётся.)
Di, ¿qué haría yo sin ti?Скажи, что я бы без тебя делала?
No hay rumbo aquí ni allíНет курса, ни там ни тут,
No hay contrasteВсё неясно.
Sé que tú eres mi mitadЯ знаю, что ты моя половинка,
Mis manos, mi antifazМои руки, моя маска.
Sin ti soy nadieБез тебя, я никто.
Sí, contigo estaré, si muero tambiénДа, я всё равно буду с тобой, даже если умру.
No hay fin en nuestro trenУ нашего поезда нет конечной станции.
Contigo caeré, también subiré...С тобой я упаду, но также поднимусь.
Di, ¿qué haría yo sin ti?Скажи, что я бы без тебя делала?
No hay rumbo aquí ni allíНет курса, ни там ни тут,
No hay contrasteВсё неясно.
Sé que tú eres mi mitadЯ знаю, что ты моя половинка,
Mis manos, mi antifazМои руки, моя маска.
Sin ti soy nadieБез тебя, я никто.
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Soy nadie — Belén Arjona
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Belén Arjona
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.