Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Pugili impazziti (Baustelle)

В исполнении: Baustelle, Tananai.

Pugili impazziti

Обезумевшие боксёры


Io sono il cane che si perde nello spazio
Il primo bacio, l'ultimo imbarazzo
E sento nel gran casino che mi scoppia dentro
Un attentato fatto a sangue freddo
E in questo mondo indifferente perdo di certo

Abbracciami se anche tu, con me, sei figlio di
Una notte di proiettili
In un teatro di possibilità
Oh, guardaci
Per l'amore, Dio, perdonaci
Per averlo ucciso senza pietà
Per averlo maltrattato con ferocia
come pugili impazziti sul ring
Siamo aperti in due da tagli come praterie

Noi siamo le crepe che si aprono sul ghiaccio
Il timbro del locale sul tuo braccio
Noi oggi parliamo di sold out e poi crolliamo
Per la rivoluzione sul divano
Dimenticando che dimentichiamo

Abbracciami se anche tu, con me, sei figlio di
Una notte di proiettili
In un teatro di possibilità
Oh, guardaci
Per l'amore, Dio, perdonaci
Per averlo ucciso senza pietà
Per averlo maltrattato con ferocia
come pugili impazziti sul ring

Siamo aperti in due da tagli come praterie
Questo è il bello dentro gli agonismi e le agonie
Sputi in faccia da lavanderie
(Sputi in faccia da lavanderie)
Dove non c'è casa è casa mia
Tagli aperti come praterie
(Tagli aperti come praterie)
Dove non c'è casa è casa mia

Я как та самая затерянная в космосе собака.
Первый поцелуй, последнее смущение...
Как будто полный хаос кругом, он разрывает меня.
Хладнокровное покушение,
и я непременно погибну в этом равнодушном мире...

Обними меня, раз ты, как и я, порождение
ночи перестрелки
в театре возможностей.
О, взгляни на нас,
Господи, ради любви помилуй нас,
за то, что безжалостно убили её,
за то, что жестко обращались с ней,
как обезумевшие боксёры на ринге.
Мы разверзлись от рассечений, как просторы...

Мы трещины, развернувшиеся на льду,
штамп на руке для прохода в клуб.
Толкуем об аншлаге нынче, и сдаёмся
от диванного переворота,
забывая, что мы забываем...

Обними меня, раз ты, как и я, порождение
ночи перестрелки
в театре возможностей.
О, взгляни на нас,
Господи, ради любви помилуй нас,
за то, что безжалостно убили её,
за то, что жестко обращались с ней,
как обезумевшие боксёры на ринге.

Мы разверзлись от рассечений, как просторы...
Вот то прекрасное, что кроется в задоре и агонии.
Оплёванные лица, и в прачечной не отмыть
(оплёванные лица, и в прачечной не отмыть).
Там, где нет дома, там мой дом.
Открытые, как просторы, рассечения...
(открытые, как просторы, рассечения).
Там, где нет дома, там мой дом.

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Con Tananai

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Pugili impazziti — Baustelle Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Pugili impazziti (Singolo)

Pugili impazziti (Singolo)

Baustelle


Треклист (1)
  • Pugili impazziti

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.