Smooth walker, cool talker Sweaters made of tailored cream Old schooler, and no one looks cooler in a tight blue pair of jeans He’s a one man show
Dancing on tables, makin’ all the ladies swoon Gone to Greece or Naples in November or June Here today, gone tomorrow He’s a one man show
Never drinks coffee, he only dines alone Listens to you ‘cause he truly wants to know Never jaded, but so complicated, oh. He’s a one man show
And when he kisses me I feel it so low But when he rides, he rides it solo And no one ever goes in the passenger side Of his big, black, beautiful ride
He’s a torture, and a big old tease He gets what he wants, he’ll do as he please And when he pleases you, he does it oh so slow He’s a one man show
And when he kisses me I feel it so low But when he rides, he rides it solo And no one ever goes in the passenger side Of his big, black, beautiful ride
He will possess you, caress you in the ways You only thought that you would see in the movies Girl you better pray you’re never caught in the guise Of his big, black, beautiful lies
But when he kisses me, I feel it oh so low And when he pleases me oh he does it oh so slow He’s a one man show He’s a one man show He’s a one man show
You bad boy
Обладатель плавной походки, классный рассказчик, Свитера кремового цвета, сшитые на заказ, Манеры старой школы, а в синих обтягивающих джинсах он выглядит круче всех. Он – шоу одного актера.
Танцует на столах, заставляя всех девушек падать в обморок. В ноябре или июне отправляется в Грецию или Неаполь, Сегодня здесь, завтра там. Он – шоу одного актёра.
Кофе не пьет, обедает иключительно один, Прислушивается к вам, словно в самом деле хочет понять, Вовсе не пресыщенный, но такой непростой, о. Он – шоу одного актёра.
А от его поцелуев у меня подкашиваются ноги, Но за рулем он ездит один, И никого еще не оказывалось в пассажирском кресле Его большой, черной, превосходной тачки.
Он – мучитель и необычайный любитель подразнить, Он получает то, что хочет, и будет делать, что захочет, И когда он угождает тебе, он делает это так медленно. Он – шоу одного актёра.
А от его поцелуев у меня подкашиваются ноги, Но за рулем он ездит один, И никого еще не оказывалось в пассажирском кресле Его большой, черной, превосходной тачки.
Он овладеет тобой, приласкает тебя так, Как ты, в твоем представлении, увидала бы только в кино. Девушка, молись, дабы никогда не попасть под обаяние Его хвастливой, загадочной, очаровательной лжи.
Но от его поцелуев, о, у меня подкашиваются ноги, И когда он угождает мне, о, он делает это так медленно. Он – шоу одного актёра. Он – шоу одного актёра. Он – шоу одного актёра.
Проказник…
Автор перевода —
Written by – Ariana Savalas
Понравился перевод?
Перевод песни One man show — Ariana Savalas
Рейтинг: 5 / 51 мнений