Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The breach (Starset)

The breach

Брешь


Follow me
Follow me now, once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Am I alive?
Am I pretending?
You said I could fly
So go on then
Fill my eyes with fire
I’m a sleeper awakened
I set my sails with desire
And drift to the edge where the fate ends
And fade in

Follow me
Follow me now, once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Crystallized
Under the weight of the nothingness
Calcified
By the end
I am losing hope
We are wonder-made
But we wander the wilderness in violence
I just want to be home with the light again
Take me home

Follow me
Follow me now, once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?
Follow me
Follow me now, once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Follow me
Follow me now, once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?
Follow me
Follow me now, once more into the breach
Can you see?
Can you see how this is the way to destiny?

Следуй за мной,
Следуй за мной прямо сейчас, в брешь напролом1.
Видишь ли ты?
Видишь ли ты, что это дорога к судьбе?

Жив ли я?
Или просто притворяюсь?
Ты сказала, что я могу летать,
Так давай же тогда,
Наполни мои глаза огнем.
Я пробужденный ото сна,
Раскрыв паруса своих желаний,
Я плыву к самому краю, где кончается судьба
И рассветает.

Следуй за мной,
Следуй за мной прямо сейчас, в брешь напролом.
Видишь ли ты?
Видишь ли ты, что это дорога к судьбе?

Кристаллизован
Под тяжестью небытия.
Окаменелый
Под конец,
Я теряю надежду.
Мы сотворены чудом,
Но мы блуждаем в дебрях среди жестокости.
А я просто хочу обрести дом, где будет гореть свет.
Забери меня домой!

Следуй за мной,
Следуй за мной прямо сейчас, в брешь напролом.
Видишь ли ты?
Видишь ли ты, что это дорога к судьбе?
Следуй за мной,
Следуй за мной прямо сейчас, в брешь напролом.
Видишь ли ты?
Видишь ли ты, что это дорога к судьбе?

Следуй за мной,
Следуй за мной прямо сейчас, в брешь напролом.
Видишь ли ты?
Видишь ли ты, что это дорога к судьбе?
Следуй за мной,
Следуй за мной прямо сейчас, в брешь напролом.
Видишь ли ты?
Видишь ли ты, что это дорога к судьбе?

Автор перевода — Moonrey
Страница автора

1) «Once more into the breach» — данная фраза отсылает к пьесе Уильяма Шекспира «Генрих V», основная цель которой — привить настойчивость и мужественность. Эту фразу также можно использовать, чтобы мотивировать и ободрить кого-либо.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The breach — Starset Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности