Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Blue moon (Bob Dylan)

Blue moon

Голубая луна


Blue moon, you saw me standing alone
Without a dream in my heart, without a love of my own

Blue moon, you knew just what I was there for
You heard me saying a prayer for
someone I really could care for

And suddenly there appeared before me the only one
my arms could ever hold
I heard someone whisper, "Please, adore me"
And when I looked my moon had turned to gold

Blue moon, now I'm no longer alone
Without a dream in my heart, without a love of my own
Without a love of my own

Голубая луна, ты же видела, как я стоял в одиночестве
Без мечты в сердце, без своей любимой.

Голубая луна, ты же знала, зачем я там.
Ты же слышала, как я молился о той,
Которая была бы мне по-настоящему дорога.

И вдруг передо мной возникла та единственная,
Которую я мог бы обнять.
Я услышал шёпот: «Пожалуйста, обожай меня»,
И поглядев на луну, я увидел, что она стала золотой.

Голубая луна, я больше не одинок, я не тот,
У кого нет мечты в сердце, нет любимой,
Нет любимой.

Автор перевода — cadence
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
Supremes, the: Blue moon  
Frank Sinatra: Blue moon  
Rebecca Ferguson: Blue moon  
Ella Fitzgerald: Blue moon  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Blue moon — Bob Dylan Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa