Jeder Morgen ist der erste Tag des Lebens In dem du wie durch Einen Zauberspiegel gehst Lass' mich einmal alles sehen Wie du es siehst All die Wunder, die geschehen Jede Blume ist ein Zaubergarten, Jede Scherbe ist ein Karfunkelstein Dein Grau besteht Aus hunderttausend Farben Für dich gibt es nicht das Wort allein Hab' mir so oft gewünscht Noch mal alles so zu fühlen Als wär's das erste Mal
Das ist dieser Moment Wenn ich wieder alles mit Kinderaugen seh' Von hier bis unendlich Schau' ich direkt ins Herz deiner Welt Das ist dieser Moment Wenn ich wieder alles mit Kinderaugen seh' Und alles liegt vor mir Und ich geh' mit dir ins Herz deiner Welt
Von der Erde bis zum Mond und noch viel weiter Bin ich in einem Königreich mit dir Da oben leuchten nur für dich die Sterne Und unten leuchten wir Aus jeder Wolke wird eine Geschichte Jedes Lachen wird zu einer Sinfonie Diese Nacht, sie ist voller Lichter Und mit dir seh' ich sie Hab' mir so oft gewünscht Noch mal alles so zu fühlen Als wär's das erste Mal
Das ist dieser Moment Wenn ich wieder alles mit Kinderaugen seh' Und ich seh' in dein Lächeln Und fühle mich frei Die Welt scheint mit dir unendlich zu sein Hab' mir so oft gewünscht, Noch mal alles so zu fühlen Als wär's das erste Mal
Каждое утро — первый день жизни, В который ты будто Проходишь через волшебное зеркало. Позволь мне когда-нибудь все увидеть, Каким это видишь ты. Все чудеса, что случаются, Каждый цветок — волшебный сад, Каждый осколок — карбункул. Твой серый состоит Из сотен тысяч цветов, Для тебя не существует слова самого по себе. Так часто желал Еще раз все почувствовать Как будто бы впервые.
Это тот момент, Когда я вновь вижу все глазами ребенка, Отныне и навсегда Смотрю прямо в сердце твоего мира. Это тот момент, Когда я вновь вижу все глазами ребенка, И все открывается мне, И я иду с тобой в сердце твоего мира.
От Земли до Луны и намного дальше Я с тобой в королевстве, Наверху мерцают лишь для тебя звезды, А внизу мерцаем мы. Каждое облако станет историей, Каждый смех — симфонией, Эта ночь, она полна огней, И с тобой я вижу их. Так часто желал Еще раз все почувствовать, Как будто бы впервые.
Это тот момент, Когда я вновь вижу все глазами ребенка, Я вижу в твою улыбку И чувствую себя свободным. Мир кажется мне бесконечным, Так часто желал Еще раз все почувствовать, Как будто бы впервые.
Автор перевода — the_real_me
Понравился перевод?
Перевод песни Mit Kinderaugen — Staubkind
Рейтинг: 4 / 52 мнений