Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Did you ever really love me? (Nicki French)

Did you ever really love me?

Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?


I've known for sometime
It wasn't a big surprise
You can't deny
Leaving is on your mind
Too many nights
I'm crying myself to sleep
Afraid of the dark
Baby, the hurt's too deep
Although I was naive
If I wasn't half so blind
As to believe
In all the lies you told to me

But there is just one thing
I need to know
Before you turn to go
Did you ever really love me?

It's hard to believe
But I wasn't completely fooled
You had to deceive
Yeah, you had to break all the rules
Although you kept
So many secrets from me
Baby, just this one time
Can you tell the truth?

'Cos there is just one thing
I need to know
Before you turn to go
Did you ever really love me?

I wore my heart upon my sleeve
But you disregard me carelessly
How could you do this to me?

Although I was naive
I wasn't half so blind
As to believe
In all the lies you told to me

But there is just one thing
I need to know
Before you turn to go
Did you ever really love me?

Oh, boy, did you ever really love me?

Did you ever really love me?
Did you ever really love me?
Did you ever really love me?
Did you ever really love me?

Какое-то время я знала об этом,
И это не стало сюрпризом
Ты не можешь скрыть —
Ты размышляешь о том, чтобы уйти
Слишком много ночей
Я плакала до тех пор, пока не засыпала,
Боялась темноты
Милый, ты слишком сильно меня ранил
Хотя я была наивной,
Я не была настолько слепой,
Чтобы поверить
Во всю ту ложь, сказанную тобой

Но есть одна вещь, которую
Я должна знать
Прежде чем ты уйдешь —
Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?

Трудно поверить,
Но я не была полностью одурачена
Ты должен был обмануть
Да, ты должен был нарушить все правила
Хотя ты держал
В секрете от меня так много вещей
Милый, хотя бы этот один раз
Ты можешь сказать правду?

Потому что есть одна вещь, которую
Я должна знать
Прежде чем ты уйдешь —
Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?

Я никогда не скрывала своих чувств,
Но ты относишься ко мне небрежно
Как ты мог так поступить со мной?

Хотя я была наивной,
Я не была настолько слепой,
Чтобы поверить
Во всю ту ложь, сказанную тобой

Но есть одна вещь, которую
Я должна знать
Прежде чем ты уйдешь —
Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?

О, парень, ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?

Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?
Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?
Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?
Ты когда-нибудь любил меня по-настоящему?

Автор перевода — AkakiMoiseich

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Did you ever really love me? — Nicki French Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Secrets

Secrets

Nicki French


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.