Vestita di bianco
Ieri sera sul tardi, han suonato alla porta.
Ho aperto, era notte una figura mi ha detto:
Ciao, sono la Morte.
Non so perché, non mi sono sorpreso
È entrata parlando e ho detto:
Ti stavo aspettando.
Si è seduta di fronte, poi dopo un instante
Mi ha detto: è un vero peccato.
Sei bello, sei forte, però sei tanto sudato.
Le ho detto: ti chiedo un solo favore
Quando verrà l’ora, ti prego, non fare rumore.
Io non ho paura ma gli altri non devono sentire
Poi le ho detto: lasciami il tempo,
Soltanto il tempo di farmi scordare
Dirò soltanto che devo partire
Che me ne voglio andare –
Poi non so spiegarmi ma è come se adesso
Trovassi la mia liberazione,
È come staccarsi da un mondo
Che non ti ha mai voluto bene.
L’indifferenza, la gente che non ha più niente da dire
Adesso io posso, adesso io voglio
Per l’ultima volta respirare.
Quello che sento non riesco a spiegarlo
E tu sei vestita di bianco
Ti immaginavo diversa e cattiva
Pensare che sembri una cosa viva.
Voglio guardare per l’ultima volta
Gli alberi, i fiori, lo sai, è primavera
E adesso la sera arriva più tardi
E i giorni già sono più caldi.
Adesso se vuoi possiamo anche andare
Ho fatto le cose che avevo da fare
Ho detto le cose che avevo da dire
Adesso io posso, adesso io voglio venire.....
Вчера поздно вечером позвонили в дверь.
Я открыл, фигура из ночи мне сказала:
Привет, я Смерть.
Не знаю почему, но я не удивился,
Она вошла разговаривая и я сказал:
Я тебя ждал.
Она села напротив, немного погодя
Сказала мне: очень жаль.
Ты красив, ты силён, однако, ты так вспотел.
Я ей сказал: прошу тебя об одной услуге.
Когда придёт час, прошу, не делай шума.
Я не боюсь, но другие не должны слышать.
Потом я ей сказал: дай мне время,
Только время, чтобы заставить меня забыть.
Скажу только, что я должен уехать,
Что я хочу уйти.
Потом, не знаю, как объяснить, но это, будто бы теперь
Я обретаю освобождение,
Это, словно отделиться от мира,
Который никогда не любил тебя.
Безразличие, народ, которому больше нечего сказать.
Теперь я могу, теперь я хочу
Последний раз вздохнуть.
Мне не удаётся объяснить, что я чувствую,
И ты одета в белое.
Я представлял тебя другой и отвратительной,
Ты кажешься живым существом.
Хочу посмотреть в последний раз
На деревья, на цветы, знаешь, сейчас весна,
И вечер теперь приходит позже,
И дни уже жарче.
Теперь, если хочешь, мы можем идти,
Я сделал всё, что должен был сделать,
Я сказал всё, что должен был сказать.
Теперь я могу, теперь я хочу уйти....
Понравился перевод?
Перевод песни Vestita di bianco — Michele Pecora
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений