The girl who finds gifts from crows
Девочка, что находит подарки ворон
A favour for a favour
A trust and friendship starts to grow
A love that never wavers
Forms a closeness all alone
She kept her prized possessions
Simple gifts that they bestow
Like jewels they do bedazzle
And show the kindness of the crows
The girl who finds gifts from crows
They just make better friends I suppose
So lucky to be the one that they chose
Those gifts to her are worth more than gold
Black crow fly
Spread seeds that you can start to sow
Black crow cry
Inside the darkness love will grow
They sense when she's in danger
And saw the hate within her peers
Who deem her to be stranger
And her look fills them with fear
Their chance to find redemption
Right or wrongs of which isn't clear
Her dark side found addiction
And lost her friends that she loved so dear
The girl who finds gifts from crows
They just make better friends I suppose
So lucky to be the one that they chose
Those gifts to her are worth more than gold
Black crow fly
Their friendship starts to grow
Black crow cry
Their friendship starts to grow
The girl who finds gifts from crows
They just make better friends I suppose
So lucky to be the one that they chose
Those gifts to her are worth more than
More than, more than gold
Взаимная любезность
даёт начало доверию и дружбе.
Преданная любовь
сама собой образует тесную связь.
Она хранила свои сокровища,
их незатейливые подношения.
Они и впрямь сверкают как драгоценные камни
и выражают расположение ворон.
Девочка, что находит подарки ворон.
Я полагаю, они стали лучшими друзьями.
Какая удача — быть избранной ими.
Их дары для неё дороже золота.
Лети, чёрный ворон.
Разбрасывай семена, которые сможешь посеять.
Плачь, чёрный ворон.
Во тьме разрастётся любовь.
Они чувствуют, когда она в опасности,
и заметили ненависть у её сверстников,
считающих её странной,
боящихся её взгляда.
Идея их возможного искупления,
неясно только, правильно это или нет,
захватила тёмную сторону её души,
лишив горячо любимых друзей.
Девочка, что находит подарки ворон.
Я полагаю, они стали лучшими друзьями.
Какая удача — быть избранной ими.
Их дары для неё дороже золота.
Лети, чёрный ворон.
Между ними зарождается дружба.
Плачь, чёрный ворон.
Их дружба начинает крепнуть.
Девочка, что находит подарки ворон.
Я полагаю, они стали лучшими друзьями.
Какая удача — быть избранной ими.
Их дары для неё дороже,
дороже, дороже золота…
Понравился перевод?
Перевод песни The girl who finds gifts from crows — Massive Ego
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений